Frank Hermans - The Conductor of Our Love - translation of the lyrics into German

The Conductor of Our Love - Frank Hermanstranslation in German




The Conductor of Our Love
Der Dirigent unserer Liebe
Let me be the conductor of our love
Lass mich der Dirigent unserer Liebe sein
It's something that for years now I've been dreaming of
Davon träume ich schon seit vielen Jahren
I know it sounds corny and a little dumb
Ich weiß, das klingt kitschig und etwas dumm
Yes, it takes a while for the inspiration to come
Ja, die Inspiration braucht Zeit, bis sie kommt
But let me explain
Doch lass es mich erklären
Before you start to complain
Bevor du beginnst zu klagen
With your bedroom eyes you seduced me like a shameless temptress
Mit deinem verführerischen Blick hast du mich verführt wie eine schamlose Verführerin
I saw what you can do as you play the perfect movie actress
Ich sah dein Können, als du die perfekte Filmschauspielerin spieltest
And now jealousy is driving me mad
Nun treibt Eifersucht mich in den Wahnsinn
I fear you're gonna hurt me real bad
Ich fürchte, du wirst mich zutiefst verletzen
So let me take your fate in my hands before it all gets too sad
Drum lass mich dein Schicksal in die Hand nehmen, bevor alles zu traurig wird
Let me be the conductor of our love
Lass mich der Dirigent unserer Liebe sein
What began in doubt is now something well thought of
Was im Zweifel begann, ist nun hochgeschätzt
Make me believe what I want to believe
Lass mich glauben, was ich glauben möchte
That I can control you without any deceive
Dass ich dich ohne Täuschung lenken kann
And please refrain
Und bitte unterlasse
There's something here for you to gain
Hier liegt Gewinn für dich, das wisse
Rather than being a busy man I will take my time for you
Statt ein vielbeschäftigter Mann zu sein, nehm ich mir Zeit für dich
To make you the happiest woman on earth is what I'm gonna pursue
Dich zur glücklichsten Frau auf Erden zu machen, ist mein Ziel
So forget your wanderlust
Darum vergiss deine Fernweh-Sucht
Comply to me and give me the trust
Füg dich mir und schenk mir Vertrauen
And promise me this before it all ends in utter disgust
Versprich mir dies, bevor alles in völligem Ekel endet
Let me be the conductor of our love
Lass mich der Dirigent unserer Liebe sein
Let me be the conductor of our love
Lass mich der Dirigent unserer Liebe sein





Writer(s): Frank Lodewijk Hermans


Attention! Feel free to leave feedback.