Lyrics and translation Frank Iero and the Patience - They Wanted Darkness…
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Wanted Darkness…
Они жаждали тьмы…
Sometimes
we
miss
old
friends
Иногда
я
скучаю
по
старым
друзьям,
Until
we
remember
they
weren't
friends
Пока
не
вспоминаю,
что
они
ими
не
были.
You
see,
treachery
in
memories
Видишь
ли,
предательство
в
воспоминаниях
It
always
takes
a
different
spin
Всегда
принимает
другой
оборот,
Until
it
happens
again
and
again
Пока
это
не
случается
снова
и
снова.
And
it's
that
time
again
И
вот
это
время
снова
настало.
You're
just
in
time
to
break
me
down
Ты
появляешься
как
раз
вовремя,
чтобы
сломить
меня.
You
said
you
want
my
pain?
Ты
сказала,
что
хочешь
моей
боли?
Yeah,
I
gave
you
pain
Да,
я
дал
тебе
боль.
I'll
give
you
pain
Я
дам
тебе
боль,
Until
it's
gone
Пока
она
не
исчезнет.
You
wanna
know
my
deal?
Хочешь
знать,
в
чем
моя
проблема?
The
reason
I
can't
deal?
Почему
я
не
могу
справиться?
Why
I
crack
under
the
pressure
of
always
feeling
guilty
Почему
я
ломаюсь
под
давлением
постоянного
чувства
вины,
Of
never
pleasing
anyone
От
того,
что
никому
не
угождаю,
'Cause
no
one
here
can
get
over
their
shit
Потому
что
никто
здесь
не
может
справиться
со
своим
дерьмом?
But
it's
that
time
again
Но
это
время
снова
настало.
There's
always
time
Всегда
находится
время,
To
bring
me
down
Чтобы
сломить
меня.
You
say
you
want
my
heart
Ты
говоришь,
что
хочешь
мое
сердце,
Just
to
tear
it
apart
Просто
чтобы
разорвать
его
на
части.
But
that's
my
favorite
part
of
me
Но
это
моя
любимая
часть
меня.
Yeah,
that's
the
only
part
I
love
Да,
это
единственная
часть,
которую
я
люблю.
And
you,
you
can't
tell
me
how
to
be
myself
А
ты,
ты
не
можешь
указывать
мне,
как
быть
собой.
Just
wait
Просто
подожди.
I'm
gonna
try
my
best
to
figure
it
out
for
myself
Я
постараюсь
разобраться
в
этом
сам.
You
can't
break
me
down
again
Ты
не
можешь
сломить
меня
снова
Or
change
my
mind
on
this
Или
заставить
меня
передумать.
I'm
breaking
out
of
this,
your
darkness
Я
вырываюсь
из
этой
твоей
тьмы.
No
one's
ever
felt
like
this
before
Никто
никогда
не
чувствовал
себя
так
раньше.
No
one's
ever
been
like
me
before
Никто
никогда
не
был
таким,
как
я.
I'm
sure
of
it,
sure
of
it
Я
уверен
в
этом,
уверен
в
этом.
You
can't
tell
me
how
to
be
myself
Ты
не
можешь
указывать
мне,
как
быть
собой.
Just
wait
Просто
подожди.
I'm
gonna
try
my
best
to
figure
it
out
for
myself
Я
постараюсь
разобраться
в
этом
сам.
You
can't
break
me
down
again
Ты
не
можешь
сломить
меня
снова
Or
change
my
mind
on
this
Или
заставить
меня
передумать.
I'm
breaking
out
of
this
Я
вырываюсь
из
этого,
Your
darkness
Из
твоей
тьмы.
Would
you
die
for
me
if
I
lived
for
you?
Ты
бы
умерла
за
меня,
если
бы
я
жил
для
тебя?
But
turn
your
back
on
me
Но
ты
отвернешься
от
меня,
If
I
continue
to
follow
my
heart?
Если
я
продолжу
следовать
своему
сердцу?
How
could
you?
Как
ты
могла?
Throw
me
away
(I
can't
be)
Выбросить
меня
(Я
не
могу
быть)
Just
let
me
be
(So
perfectly)
Просто
позволь
мне
быть
(Таким
идеальным)
And
hate
me
for
me
(Untrue
for
you)
И
ненавидь
меня
за
то,
какой
я
есть
(Неправда
для
тебя)
Loving
a
lie
(I
can't
be)
Любя
ложь
(Я
не
могу
быть)
Deny
me
life
(So
perfectly)
Отказывать
мне
в
жизни
(Таким
идеальным)
But
I
still
love
you
(Untrue
for
you)
Но
я
все
еще
люблю
тебя
(Неправда
для
тебя)
But
why
should
I?
Но
зачем
мне
это?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Iero
Attention! Feel free to leave feedback.