Lyrics and translation Frank Iero feat. The Future Violents - Ode to Destruction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ode to Destruction
Ода разрушению
I've
thought
enough
for
both
of
us
but
I
barely
said
a
word
Я
думал
достаточно
за
нас
обоих,
но
почти
ничего
не
сказал.
I
been
back
and
forth
a
thousand
times
hoping
not
to
lose
Я
метался
туда-сюда
тысячу
раз,
надеясь
не
проиграть.
And
I
know
I
should
take
it
slow
И
я
знаю,
что
должен
действовать
не
спеша,
But
I've
never
followed
suit
Но
я
никогда
не
следовал
правилам.
And
this
ache
you
gave
it
dies
with
me
И
эта
боль,
которую
ты
мне
причинила,
умрет
вместе
со
мной.
So
this
time
I'm
finally
through
Так
что
на
этот
раз
я
покончил
с
этим.
But
I
wish
it
wasn't
true
Но
мне
жаль,
что
это
правда.
And
so
it
goes
Так
уж
вышло.
I
may
wish
I'd
disappear
Я,
возможно,
хотел
бы
исчезнуть,
Let
the
record
slow
Пусть
пластинка
замедлит
ход,
As
the
distance
grows,
it's
like
I
always
feared
По
мере
того,
как
расстояние
растет,
это
похоже
на
то,
чего
я
всегда
боялся.
I
never
gave
enough
and
I
never
wanted
to
Я
никогда
не
давал
достаточно,
и
я
никогда
не
хотел
этого.
But
still
I
think
of
you
Но
я
все
еще
думаю
о
тебе.
Would
you
waste
some
time
on
me?
Не
потратишь
ли
ты
на
меня
немного
времени?
Am
I
a
waste
of
time?
Я
пустая
трата
времени?
If
you're
around
next
year,
even
for
a
day
Если
ты
будешь
рядом
в
следующем
году,
хотя
бы
на
день,
Would
you
show
your
face?
Покажешься
ли
ты?
And
lay
those
eyes
on
me
И
взглянешь
на
меня,
Because
I'm
a
sight
to
see
Потому
что
на
меня
стоит
посмотреть.
I've
survived
so
much
Я
так
много
пережил
On
my
own
Самостоятельно.
You'll
bite
your
tongue
Ты
прикусишь
свой
язык.
We're
deaf
to
those
that
tell
us
truths
that
we
don't
wanna
hear
Мы
глухи
к
тем,
кто
говорит
нам
правду,
которую
мы
не
хотим
слышать.
So
here's
to
those
that
wish
us
well
the
rest
can
go
to
hell
Так
что
выпьем
за
тех,
кто
желает
нам
добра,
остальные
могут
идти
к
черту.
Life's
a
waste
without
you
and
me
Жизнь
— пустая
трата
без
тебя
и
меня.
Life's
a
waste
without
you
and
me
Жизнь
— пустая
трата
без
тебя
и
меня.
I
don't
wanna
be
Я
не
хочу
быть
I
don't
wanna
be
Я
не
хочу
быть
I
don't
wanna
be
this
way
Я
не
хочу
быть
таким.
You're
never
getting
rid
Ты
никогда
не
избавишься
You're
never
getting
rid
Ты
никогда
не
избавишься
You're
never
getting
rid
of
me
Ты
никогда
не
избавишься
от
меня.
And
so
it
goes
Так
уж
вышло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evan Nestor
Album
Barriers
date of release
31-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.