Lyrics and translation Frank Joshua feat. Jon Kennedy - Five Minutes - Jon Kennedy Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Five Minutes - Jon Kennedy Remix
Пять Минут - Jon Kennedy Remix
Can
cost
you
a
lot
Могут
стоить
тебе
дорого
Maybe
it
all
Может
быть,
всё
It
could
almost
be
looked
at
as
innocent
На
это
почти
можно
было
бы
смотреть
как
на
невинность
It
could
almost
be
seen
as
harmless
and
clean
На
это
почти
можно
было
бы
смотреть
как
на
нечто
безвредное
и
чистое
And
the
reasons
could
almost
be
understood
И
причины
можно
было
бы
почти
понять
Can
cost
you
a
lot
Могут
стоить
тебе
дорого
It's
a
breath
of
your
life
Это
дыхание
твоей
жизни
It's
a
trick
of
the
clock
Это
уловка
часов
It's
the
difference
it
makes
to
2 lives
maybe
3
Это
та
разница,
которую
это
имеет
для
2 жизней,
а
может,
и
3
Can
make
the
snap
of
2 fingers
last
Может
заставить
щелчок
2 пальцев
длиться
Five
Minutes,
Five
seconds,
Five
hours,
Five
days
Пять
Минут,
Пять
секунд,
Пять
часов,
Пять
дней
Turns
the
simple
and
clear
into
a
wandering
maze
Превращают
простое
и
ясное
в
блуждающий
лабиринт
It's
a
second
that
got
Это
секунда,
которая
вышла
Out
of
hand
Из-под
контроля
A
rouge
in
the
order
Нарушитель
порядка
A
minute
to
waste
Минута,
чтобы
убить
время
An
incredibly
boring
old
game
Невероятно
скучная
старая
игра
Seen
a
thousand
times
since
Видел
тысячу
раз
с
тех
пор
And
a
million
before
И
миллион
до
этого
But
it's
different
each
time
Но
каждый
раз
всё
по-другому
Than
the
game
was
before
Чем
игра
была
раньше
Five
Minutes,
Five
seconds,
Five
hours,
Five
days
Пять
Минут,
Пять
секунд,
Пять
часов,
Пять
дней
Turns
the
simple
and
clear
into
a
wandering
maze
Превращают
простое
и
ясное
в
блуждающий
лабиринт
Five
Minutes,
Five
seconds,
Five
hours,
Five
days
Пять
Минут,
Пять
секунд,
Пять
часов,
Пять
дней
Turns
the
simple
and
clear
into
a
wandering
maze
Превращают
простое
и
ясное
в
блуждающий
лабиринт
Though
I've
said
it
before
you'll
know
Хотя
я
говорил
это
раньше,
ты
узнаешь
Can
cost
you
a
lot
Могут
стоить
тебе
дорого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Pitkeathley
Attention! Feel free to leave feedback.