Frank Loesser - Baby It's Cold Outside - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Loesser - Baby It's Cold Outside




Baby It's Cold Outside
Малышка, на улице холодно
Thank you so much for having me over
Спасибо тебе большое за приглашение.
What? Your not leaving now are you?
Что? Ты же не уходишь уже, правда?
Yes, it's been really great, but
Да, было действительно здорово, но...
Oh that's crazy
О, это безумие!
I'm gonna take off, oh
Я собираюсь уходить, ой...
You just got here
Ты же только пришла.
It's past my bedtime
Уже пора спать.
The parties just now getting started
Вечеринка только начинается.
That is sooo tempting but
Это так заманчиво, но...
Stay, you must stay, sit
Останься, ты должна остаться, присядь.
I really can't stay
Я правда не могу остаться.
But baby, it's cold outside
Но, детка, на улице холодно.
I've got to go away
Мне нужно идти.
But baby, it's cold outside
Но, детка, на улице холодно.
This evening has been
Этот вечер был...
Been hoping that you'd drop in
Я надеялся, что ты зайдешь.
So very nice
Таким чудесным.
I'll hold your hands, they're just like ice
Я подержу твои руки, они как лед.
My puppy will start to worry
Мой щенок начнет волноваться.
Beautiful words your hummin'
Прекрасные слова ты напеваешь.
I know it will be pacing the floor
Я знаю, он будет ходить взад-вперед.
Listen to the fireplace roar
Послушай, как потрескивает камин.
So really I'd better scurry
Так что мне действительно лучше поторопиться.
Beautiful please don't hurry
Красавица, пожалуйста, не спеши.
Well maybe just a half a drink more
Ну, может быть, еще полбокала?
Put some records on while I pour
Поставь пластинку, пока я наливаю.
The neighbors might think
Соседи могут подумать...
But baby, it's bad out there
Но, детка, там ужасная погода.
MMMM, that's a great drink
Мммм, отличный напиток!
No cabs to be had out there
На улице ни одного такси не поймать.
I wish I knew how
Если бы я только знала, как...
Your eyes are like starlight now
Твои глаза сейчас как звездный свет.
To break this spell
Рассеять эти чары.
I'll take your hat, your hair looks swell
Я возьму твою шляпу, твои волосы великолепно выглядят.
I ought to say, no, no, no
Я должна сказать «нет», нет, нет...
Mind if I move in closer?
Не возражаешь, если я подвинусь поближе?
At least I'm gonna say that I tried
По крайней мере, я попытаюсь.
What's the sense in hurtin' my pride?
Какой смысл ранить мою гордость?
I really can't stay
Я правда не могу остаться.
Oh baby don't hold out
О, детка, не упрямься.
Oh, but it's cold outside
Но на улице холодно.
It's really really really time for me to go
Мне действительно пора идти.
Your cars completely buried in snow
Твоя машина полностью засыпана снегом.
I can get my car out of the snow
Я могу откопать машину.
You're aren't going to get that car out
Тебе не вытащить машину из-под снега.
Well then I'll call a cab
Тогда я вызову такси.
You can't there no cell service out here in the country
Не получится, здесь, за городом, нет связи.
Well I'll borrow one of your horses, I'm an excellent horseman
Что ж, я позаимствую одну из твоих лошадей, я отличный наездник.
I don't have a horse, I only have a pig
У меня нет лошади, только свинья.
Yeah but I just I
Да, но я просто...
I simply must go
Я просто обязана идти.
But baby, it's cold outside
Но, детка, на улице холодно.
The answer is, no
Ответ - нет.
But baby, it is cold outside
Но, детка, на улице холодно.
Your welcome has been
Твое гостеприимство было...
How lucky that you dropped in
Какое счастье, что ты заглянула.
So nice and warm
Таким приятным и теплым.
Look out that window at that storm
Посмотри в окно на эту бурю.
My Mom will be suspicious
Моя мама что-нибудь заподозрит.
Gosh your lips look delicious
Боже, твои губы такие соблазнительные!
My brothers will be there at the door
Мои братья будут у дверей.
Waves upon the tropical shore
Волны на тропическом берегу...
My sister's mind is vicious
У моей сестры ужасно богатое воображение.
Gosh your lips are delicious
Боже, твои губы такие вкусные!
Well maybe just a half a drink more
Ну, может быть, еще полбокала?
Never such a blizzard before
Никогда еще не было такой метели.
I've got to go home
Мне нужно идти домой.
But baby, you'd freeze out there
Но, детка, ты же замерзнешь там.
Say lend me a coat
Дай мне пальто.
It's up to your knees out there
Там снега по колено.
You've really been grand
Ты был очень добр.
I'm thrilled when you touch my hand
Я в восторге, когда ты касаешься моей руки.
But don't you see?
Но разве ты не видишь?
How can you do this thing to me?
Как ты можешь так поступать со мной?
There's gonna be talk tomorrow
Завтра все будут судачить.
Think of my lifelong sorrow
Подумай о моей пожизненной скорби.
At least there will be plenty implied
По крайней мере, все будет ясно.
If you got pneumonia and died
Если ты заболеешь воспалением легких и умрешь.
I really can't stay
Я правда не могу остаться.
Get over that old out
Прекрати эти отговорки.
Baby, it's cold outside
Детка, на улице холодно.
Wanna sleep over
Хочешь остаться на ночь?
Yes!
Да!





Writer(s): Frank Loesser


Attention! Feel free to leave feedback.