Lyrics and translation Frank Loesser - Luck Be a Lady
Luck Be a Lady
Будь благосклонна, Фортуна
They
call
you
Lady
Luck.
Тебя
зовут
Госпожа
Удача,
But
there
is
room
for
doubt
Но
есть
место
для
сомненья:
At
times
you
have
a
very
unladylike
way
of
running
out
Порой
ты,
как
взбалмошная
девчонка,
исчезаешь
в
одно
мгновенье.
You're
this
a
date
with
me
Нынче
ты
на
свидании
со
мной,
The
pickings
have
been
lush
Я
в
ударе,
все
идет
отлично,
And
yet
before
this
evening
is
over
you
might
give
me
the
brush
Но
до
конца
вечера
ты
можешь
дать
мне
от
ворот
поворот.
You
might
forget
your
manners
Ты
можешь
забыть
о
приличиях,
You
might
refuse
to
stay
Ты
можешь
отказаться
остаться,
And
so
the
best
that
I
can
to
is
pray.
И
поэтому
все,
что
мне
остается,
это
молиться.
Luck
be
a
lady
tonight
Будь
благосклонна,
Фортуна,
сегодня,
Luck
be
a
lady
tonight
Будь
благосклонна,
Фортуна,
сегодня,
Luck
if
you've
ever
been
a
lady
to
begin
with
Фортуна,
если
ты
вообще
когда-нибудь
была
благосклонной
дамой,
Luck
be
a
lady
tonight.
Будь
благосклонна,
Фортуна,
сегодня.
Luck
let
a
gentleman
see
Фортуна,
позволь
джентльмену
увидеть,
How
nice
a
dame
you
can
be
Какой
обходительной
ты
можешь
быть.
I've
seen
the
way
you've
treated
other
guys
you've
been
with
Я
видел,
как
ты
вела
себя
с
другими
парнями,
Luck
be
a
lady
with
me.
Фортуна,
будь
дамой
со
мной.
A
lady
doesn't
leave
her
escort
Дама
не
бросает
своего
спутника,
It
isn't
fair,
it
isn't
nice
Это
нечестно,
это
некрасиво.
A
lady
doesn't
wander
all
over
the
room
Дама
не
бродит
по
комнате,
And
blow
on
some
other
guy's
dice.
И
не
дует
на
кости
чужого
парня.
So
let's
keep
the
party
polite
Поэтому
давай
веселиться
прилично,
Never
get
out
of
my
sight
Никогда
не
исчезай
из
виду,
Stick
with
me
baby,
I'm
the
fellow
you
came
in
with
Останься
со
мной,
детка,
я
тот
парень,
с
которым
ты
пришла,
Luck
be
a
lady
Фортуна,
будь
благосклонной,
Luck
be
a
lady
Фортуна,
будь
благосклонной,
Luck
be
a
lady
tonight.
Фортуна,
будь
благосклонной
сегодня.
Luck
be
a
lady
tonight.
Фортуна,
будь
благосклонной
сегодня,
Luck
be
a
lady
tonight.
Фортуна,
будь
благосклонной
сегодня,
Luck,
if
you've
ever
been
a
lady
to
begin
with
Фортуна,
если
ты
вообще
когда-нибудь
была
благосклонной
дамой,
Luck
be
a
lady
tonight.
Фортуна,
будь
благосклонной
сегодня.
Luck
let
a
gentleman
see
Фортуна,
дай
джентльмену
увидеть,
How
nice
a
dame
you
can
be
Какой
обходительной
ты
можешь
быть.
I
know
the
way
you've
treated
other
guys
you've
been
with
Я
знаю,
как
ты
вела
себя
с
другими
парнями,
Luck
be
a
lady,
a
lady,
be
a
lady
with
me.
Фортуна,
будь
дамой,
дамой,
будь
дамой
со
мной,
Luck
be
a
lady
with
me
Фортуна,
будь
дамой
со
мной.
A
lady
wouldn't
flirt
with
strangers
Дама
не
станет
флиртовать
с
незнакомцами,
She'd
have
a
heart,
she'd
have
a
soul
У
нее
было
бы
сердце,
у
нее
была
бы
душа,
A
lady
wouldn't
make
little
snake
eyes
at
me
Дама
не
стала
бы
строить
мне
глазки-змеи,
When
I've
got
my
life
on
this
roll.
Когда
я
поставил
на
кон
свою
жизнь.
Roll
'em,
roll
'em,
roll
'em,
snake
eyes
Бросай,
бросай,
бросай,
змеиные
глаза,
Roll
'em,
roll
'em,
roll
'em!
Бросай,
бросай,
бросай!
So
let's
keep
the
party
polite
Поэтому
давай
веселиться
прилично,
Never
get
out
of
my
sight
Никогда
не
исчезай
из
виду.
[Crapshooters]
[Игроки
в
кости]
Never
get
out
of
my
sight.
Никогда
не
исчезай
из
виду.
Stick
here,
baby,
stick
here,
baby.
Останься
здесь,
детка,
останься
здесь,
детка.
Stick
with
me,
baby,
I'm
the
fellow
you
came
in
with
Останься
со
мной,
детка,
я
тот
парень,
с
которым
ты
пришла,
Luck
be
a
lady
Фортуна,
будь
благосклонной,
Luck
be
a
lady
Фортуна,
будь
благосклонной,
Luck
be
a
lady
tonight.
Фортуна,
будь
благосклонной
сегодня.
Coming
out,
coming
out,
coming
out
Выбрасываю,
выбрасываю,
выбрасываю,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): אלמגור דן, Loesser,frank
Attention! Feel free to leave feedback.