Frank McComb - I'd Be a Fool - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank McComb - I'd Be a Fool




All my problems ended to day 'cause your love came and
Все мои проблемы закончились сегодня, потому что пришла твоя любовь и
Chased them away.
Прогнала их прочь.
I'm so glad that you entered my life. I'd be a fool
Я так рада, что ты вошел в мою жизнь.
Not to make you my wife.
Не для того, чтобы сделать тебя своей женой.
Verse 1
Куплет 1
Time and again I kept myself from getting too close to
Снова и снова я удерживал себя от того, чтобы подойти слишком близко.
Women that I did not know.
Женщины, которых я не знал.
I gave my heart one time too many and she ran. Since
Я отдал свое сердце слишком много раз, и она убежала.
That day I haven't seen her again.
В тот день я больше ее не видел.
Gullible yes I was, and truly I'm not one to put up a
Доверчивым, да, я был, и на самом деле я не из тех, кто терпит неудачу.
Fuss.
Суета.
What they did see as weaknesses in me you called them
То, что они видели во мне, ты называл слабостью.
My strengths.
Мои сильные стороны.
I believe I found love again.
Я верю, что снова обрел любовь.
(Hook)
(Хук)
Blessed is the man who finds love before it's too late
Благословен тот, кто находит любовь, пока еще не поздно.
Unless the opposite is his fate.
Если только его судьба не будет противоположной.
You must believe I am a diamond in the rough because
Ты должен поверить, что я неограненный алмаз, потому что ...
You tell me everything I am is enough.
Ты говоришь мне, что всего, чем я являюсь, достаточно.
Now, I don't have a degree in perfection.
У меня нет степени совершенства.
I don't need a gun 'cause God is my protection.
Мне не нужен пистолет, потому что Бог-моя защита.
And it's good to see that you don't find this as a
И приятно видеть, что ты не находишь это ...
Weakness in me but as my strength.
Слабость во мне, но как моя сила.
I think I found love over again.
Кажется, я снова обрел любовь.
(Hook)
(Хук)
Bridge
Мост
Ain't nothin' like havin' someone to love you like you
Нет ничего лучше, чем иметь кого-то, кто любит тебя так, как ты.
Are.
Являются.
To treat you like you are a star.
Относиться к тебе, как к звезде.
Love's the key if you seek to be happy.
Любовь-это ключ к счастью.





Writer(s): Frank Mccomb


Attention! Feel free to leave feedback.