Lyrics and translation Frank McComb - Still Has a Hold on Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Has a Hold on Me
Всё ещё держит меня в своих сетях
Seven
years
ago
we
met
under
the
stars
above
Семь
лет
назад
мы
встретились
под
звёздами,
And
right
now
I
must
admit
that
night
I
had
fallen
in
И
сейчас
должен
признать,
что
в
ту
ночь
я
влюбился.
For
when
you
looked
at
me
and
I
at
you
Ведь
когда
ты
посмотрела
на
меня,
а
я
на
тебя,
I
became
confused
not
knowing
what
to
do.
Я
растерялся,
не
зная,
что
делать.
The
night
was
young
and
I
saw
no
escort
by
your
side.
Ночь
была
молодой,
и
я
не
видел
спутника
рядом
с
тобой.
I
said
to
myself
"There
must
be
a
valid
reason
why".
Я
сказал
себе:
"Должна
быть
веская
причина".
Finally
words
were
exchanged
Наконец,
мы
заговорили,
But
an
engagement
ring
killed
the
confidence
I
had
Но
обручальное
кольцо
убило
уверенность,
которую
я
обрёл.
It
was
so
unfortunate
for
me
at
that
time
'cause
the
Это
было
так
неудачно
для
меня
в
то
время,
потому
что
вы
Two
of
you
got
married.
Поженились.
I
should've
told
you
that
I
loved
you
when
I
had
my
Мне
следовало
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
когда
у
меня
был
And
maybe
now
we
would
be
more
than
just
the
best
of
И,
возможно,
сейчас
мы
были
бы
больше,
чем
просто
лучшие
But
at
the
time
it
seemed
you
were
in
love
Но
тогда
казалось,
что
ты
влюблена,
And
my
chances
with
you
were
slim
to
none.
И
мои
шансы
с
тобой
были
ничтожны.
Love
oh
love
your
love
still
had
a
hold
on
me.
Любовь,
о
любовь,
твоя
любовь
всё
ещё
держит
меня
в
своих
сетях.
The
marriage
is
over
and
he
left
you
with
four
young
Брак
распался,
и
он
оставил
тебя
с
четырьмя
маленькими
And
now
you're
blaming
yourself
for
the
foolish
things
И
теперь
ты
винишь
себя
за
глупости,
He
did.
Которые
он
совершал.
You're
contemplating
turning
gay
Ты
подумываешь
стать
лесбиянкой,
'Cause
he
contaminated
your
heart
and
walked
away.
Потому
что
он
отравил
твоё
сердце
и
ушёл.
I
sort
of
feel
responsible
because
I
didn't
push
the
Я
чувствую
себя
отчасти
ответственным,
потому
что
я
не
настоял,
Issue
to
let
you
know&ldots;
Не
дал
тебе
знать…
I
didn't
let
you
know
(hook)
Я
не
дал
тебе
знать
(припев)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Mccomb
Attention! Feel free to leave feedback.