Frank McComb - When You Call My Name - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank McComb - When You Call My Name




You look at me and you smile
Ты смотришь на меня и улыбаешься.
Not even knowing what you're doing to my head.
Даже не зная, что ты делаешь с моей головой.
You look at me nonchalant
Ты смотришь на меня безразлично.
And still your eyes bring my soul back from the dead.
И все же твои глаза воскрешают мою душу из мертвых.
Even though your anger flows right through me
Несмотря на то, что твой гнев течет прямо сквозь меня,
And in a sick all the drama draws me closer to thee.
и в тошноте вся эта драма сближает меня с тобой.
You give all the tell-tell signs
Ты даешь всем знаки "скажи-скажи".
And shouldn't I be bringing frankincense and myrrh?
И разве я не должен принести ладан и мирру?
Just the mention of your name
Одно лишь упоминание твоего имени.
And I'd swear it'd be the sweetest name I've heard.
И я готов поклясться, что это будет самое сладкое имя, которое я когда-либо слышал.
Are you some kind of prophet come to save me?
Ты какой-то пророк, пришедший спасти меня?
Because the powers you exhibit are mad crazy.
Потому что силы, которые ты демонстрируешь, безумны, безумны.
When you call my name you call me into existence.
Когда ты зовешь меня по имени, ты зовешь меня к жизни.
Your say so be my goal- to you there is no resistance.
Ты говоришь, что так будет моей целью - тебе нет сопротивления.
And I don't ever wanna make you feel uncomfortable
И я не хочу, чтобы ты чувствовала себя неловко.
'Cause there's something inside me strong and I gotta
Потому что внутри меня есть что-то сильное, и я должен ...
Let you know.
Я дам тебе знать.
Girl if you were me I know you'd say, say, say (la,
Девочка, если бы ты была на моем месте, я знаю, ты бы сказала, сказала, сказала (Ла,
La, la,).
Ла, Ла,).
Yes it's very evident that the kingdom of heaven is at
Да, совершенно очевидно, что Царство Небесное находится в
Hand.
Рука.
Why else would a precious thing like you choose to
Иначе почему такая драгоценная вещь, как ты, выбрала бы это?
Wander through this wicked land?
Скитаться по этой злой земле?
Are you sure yout mama's name ain't Mary?
Ты уверен, что твою маму зовут не Мэри?
Because the fact that you don't know, lady that's
Потому что тот факт, что вы не знаете, леди, это ...
Scary.
Жуткий.
Do you know who you are, star?
Ты знаешь, кто ты, звезда?
Take the time to shine bright, star.
Не торопись сиять ярко, звезда.
To me you're just like a child that doesn't know her
Для меня ты как ребенок, который не знает ее.
Full potential.
Полный потенциал.
Don't be a loner all your life, human contact is
Не будь одиночкой всю свою жизнь, человеческий контакт-это ...
Essential for our growth.
Это необходимо для нашего роста.
Just let go- you will know.
Просто отпусти-и ты узнаешь.





Writer(s): donnie johnson


Attention! Feel free to leave feedback.