Lyrics and translation Frank Ocean - Fools Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Babe
just
say
you
miss
me,
is
it
that
hard?
Малышка,
скажи
просто,
что
скучаешь
по
мне,
так
это
сложно?
Too
long
since
I've
heard
about
our
love
Слишком
давно
я
не
слышал
о
нашей
любви
Am
I
in
this
by
myself?
(yeah,
yeah)
Я
один
в
этом?
(да,
да)
With
rose
colored
lenses
on
my
store
bought
frames
С
розовыми
линзами
на
купленной
в
магазине
оправе
To
see
something
other
than
these
blues
and
grays
Чтобы
видеть
что-то
кроме
этой
синевы
и
серости
I
need
something
different
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Мне
нужно
что-то
другое
(да,
да,
да,
да)
'Cause
you
ain't
feeling
the
same
Потому
что
ты
этого
не
чувствуешь
Who
knows?
Maybe
I'm
crazy
Кто
знает?
Может
я
сумасшедший
That's
one
big
maybe
Это
так
возможно
But
even
a
fool
knows
when
it's
gold,
gold,
gold
Но
даже
дурак
знает,
когда
это
золото,
золото,
золото
I
know
pyrite
from
24
karat
Я
отличаю
пирит
от
24-каратного
золота
Cubics
from
genuine
diamond
(yeah)
Фианиты
от
настоящего
алмаза
(да)
A
call
from
the
woman
who
loves
you
Звонок
от
женщины,
которая
тебя
любит
A
"hello"
from
a
friend
"Привет"
от
друга
I
know
when
it's
real
Я
знаю,
когда
это
настоящее
I
know
how
to
tell
Я
умею
различать
I
know
the
difference
between
what
you
say
and
how
you
feel
Я
знаю
разницу
между
тем,
что
ты
говоришь
и
что
чувствуешь
I
know
when
it's
real
Я
знаю,
когда
это
настоящее
Oh,
I
can
tell
the
difference
every
time
that
you
call
О,
я
могу
сказать
это
каждый
раз,
когда
ты
звонишь
But
I
don't
need
a
drink,
I
need
some
time
in
my
car
Но
мне
не
нужен
напиток,
мне
нужно
немного
времени
в
моей
машине
Time
to
drive
and
think
Время
водить
и
думать
Time
to
park
and
cry
Время
припарковаться
и
поплакать
You
should've
known
you
were
beautiful
Ты
должна
была
знать,
что
ты
прекрасна
You
should've
known
what
I
saw
in
ya
Ты
должна
была
знать,
что
я
видел
в
тебе
Please
forgive
me
for
feeling
like
it's
all
your
fault
Пожалуйста,
прости
меня
за
то,
что
я
чувствую
себя
так,
как
будто
это
все
твоя
вина
A
heavy
heart
can't
carry
blame
for
the
loss
Тяжелое
сердце
не
может
нести
вину
за
потерю
Who
knows?
Maybe
I'm
crazy
Кто
знает?
Может
я
сумасшедший
That's
one
big
maybe
Это
так
возможно
But
even
a
fool
knows
when
it's
gold,
gold,
gold
Но
даже
дурак
знает,
когда
это
золото,
золото,
золото
I
know
pyrite
from
24
karat
Я
отличаю
пирит
от
24-каратного
золота
Cubics
from
genuine
diamond,
yeah
Фианиты
от
настоящего
алмаза,
да
A
call
from
the
woman
who
loves
you
Звонок
от
женщины,
которая
тебя
любит
A
"hello"
from
a
friend
"Привет"
от
друга
I
know
when
it's
real
Я
знаю,
когда
это
настоящее
I
know
how
to
tell
Я
умею
различать
I
know
the
difference
between
what
you
say
and
how
you
feel
Я
знаю
разницу
между
тем,
что
ты
говоришь
и
что
чувствуешь
I
know
when
it's
real
Я
знаю,
когда
это
настоящее
You
might
not
notice,
but
I'm
a
man
with
pride
Ты
можешь
не
заметить,
но
я
человек
с
гордостью
And
this
hurts
me
baby
И
это
ранит
меня,
детка
Deep
down,
deep
down
Глубоко
внутри,
глубоко
внутри
And
I
can't
let
go
of
this
И
я
не
могу
это
отпустить
Gotta
know
I
tried
Должен
знать,
что
я
пытался
It's
pathetic,
baby
Это
жалко,
малышка
Don't
lie,
don't
lie
Не
ври,
не
ври
I'm
a
candle,
you're
the
sun
Я
свеча,
ты
солнце
And
you're
burning
baby,
you're
burning
baby
И
ты
сгораешь,
детка,
ты
сгораешь,
детка
Burning
up,
burning
up
Сгораешь,
сгораешь
Burning
up,
burning
up
Сгораешь,
сгораешь
Burning
up,
yeah
Сгораешь,
да
Pyrite
from
24
karat
yeah
Пирит
от
24-каратного
золота,
да
Cubics
from
genuine
diamond
yeah
Фианиты
от
настоящего
алмаза,
да
A
call
from
the
woman
who
loves
you
Звонок
от
женщины,
которая
тебя
любит
A
"hello"
from
a
friend
"Привет"
от
друга
Never
be
more
than
friends
Никогда
не
будем
больше,
чем
друзья
We'll
never
be...
Мы
никогда
не
будем...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.