Frank Ocean - Lens - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Ocean - Lens




Lens
Объектив
My girl made him wait till the hours of the night
Моя девушка заставила его ждать до ночных часов
Then hit you with the, "You know it's mid, right?"
А затем выдала: "Ты же знаешь, что уже поздно, правда?"
Can't be on time for the free rides
Не может вовремя прийти на бесплатные аттракционы
Can't be my type, I'm a low life
Не может быть моим типом, я никчемный человек
Crammed in some time, now I'm your whole life
Выкроил немного времени, а теперь я вся твоя жизнь
Can't make those calls in the low light, ay
Не могу позвонить тебе при плохом освещении, эй
Are you ready to go? We gon' be waitin' in line
Ты готов идти? Мы будем ждать в очереди
Yeah, you look good, would I fuck? Yeah
Да, ты хорошо выглядишь, я бы занялся с тобой сексом? Да
Did I? Almost
Занимался? Почти
Back home with that 'almost'
Домой с этим "почти"
Back home with that 'next time'
Домой с этим следующий раз"
Bags with all that Rally's in 'em
Сумки с чизбургерами с беконом внутри
Trades with all the valley
Торгует с всей долиной
Top chopped down like blades came through the valley
Срезанный верх, как будто через долину проехались лезвия
Freeway–
Шоссе–
Despite our history
Несмотря на нашу историю
Somewhere in your nights you're stuck when you think of me
Где-то в своих ночах ты застреваешь, когда думаешь обо мне
Despite the life I lead
Несмотря на жизнь, которую я веду
All this life in me
Вся эта жизнь во мне
Spirits watch me pants down, can't be 'barrassed of it
Духи смотрят, как я спускаю штаны, не могу этого стесняться
I feel their smiles on me (Smiles on me)
Я чувствую их улыбки на себе (Улыбки на мне)
I feel their smiles on me (Smile on me)
Я чувствую их улыбки на себе (Улыбка на мне)
I feel their smiles on me (Lens on me right now)
Я чувствую их улыбки на себе (Объектив сейчас на мне)
(Oh, yeah, oh, yeah)
(О, да, о, да)
Throw team on back like I tatted the Mariah
Надеваю командную майку на спину, как будто сделал татуировку на Мэрайе
Then get the scream mask for the vert rides (Ridin')
А затем беру маску крика ради путешествий в вертикальном положении (Еду)
Weed smoke in the sky, picture what I'm realizin'
Дым от травки в небе, представь, что я осознаю
Ain't seen rainbows in the sky since college
Не видел радуги в небе со времен колледжа
This thing won't last unless we're both lyin' (Both lyin')
Это не продлится, если мы оба не лжём (Оба лжём)
Fake flowers, no water needed
Искусственные цветы, вода не нужна
Real life drowned by the weekend
Настоящая жизнь утонула к выходным
No 'whens', call it timeless
Нет "когда", назови это вневременным
No ends 'cause you're timeless (Timeless)
Нет конца, потому что ты вневременная (Вневременная)
Despite our history (Yeah)
Несмотря на нашу историю (Да)
Somewhere in your nights you're stuck when you think of me
Где-то в своих ночах ты застреваешь, когда думаешь обо мне
Despite the life I lead
Несмотря на жизнь, которую я веду
All this life in me (All this life)
Вся эта жизнь во мне (Вся эта жизнь)
Spirits watch me pants down, can't be 'barrassed of it (Yeah)
Духи смотрят, как я спускаю штаны, не могу этого стесняться (Да)
I feel their smiles on me (On me, on me, on me)
Я чувствую их улыбки на себе (На мне, на мне, на мне)
I feel their smiles on me
Я чувствую их улыбки на себе
I feel their smiles on me
Я чувствую их улыбки на себе
Lionel got a lens, Janet got a lens
У Лайонела есть объектив, у Джанет есть объектив
Matthew got a lens on me right now, yeah
У Мэтью есть объектив на меня прямо сейчас, да
Cleve got a lens, Kevin got a lens
У Кливленда есть объектив, у Кевина есть объектив
Know I got some sins on me right now
Знаю, что сейчас на мне есть некоторые грехи
On me
На мне
(On me, on me)
(На мне, на мне)
(On me, on me)
(На мне, на мне)
(On me, on me)
(На мне, на мне)
(On me, on me)
(На мне, на мне)
(On me, on me)
(На мне, на мне)





Writer(s): JACOB LUDVIG OLOFSSON, RAMI DAWOD, FRANK OCEAN, ADAM FEENY


Attention! Feel free to leave feedback.