Lyrics and translation Frank Ocean - Scared Of Beautiful
Turn
a
lamp
on
Включите
лампу
Let
me
talk
to
you
Позволь
мне
поговорить
с
тобой.
See
that
light
bulb,
does
something
to
you
Видишь,
эта
лампочка
что-то
с
тобой
делает
Makes
it
a
little
harder
to
tell
a
lie
don't
it?
Немного
сложнее
солгать,
не
так
ли?
Make
it
difficult
to
run
and
hide
don't
it?
Трудно
убежать
и
спрятаться,
не
так
ли?
Tell
the
truth
to
me,
good
truth
to
me
Скажи
мне
правду,
добрую
правду.
Come
close
to
me
if
that's
you
Подойди
ко
мне
если
это
ты
I
wanna
see
the
details
inside
those
beautiful
eyes
Я
хочу
увидеть
детали
в
этих
прекрасных
глазах.
Myself
ain't
never
talked
to
me
like
that
before
(No)
Сам
я
никогда
раньше
так
со
мной
не
разговаривал
(нет).
I
wonder
what
on
earth
he's
searching
for
Интересно,
что
же
он
ищет?
No
wonder
why
there's
no
mirrors
on
these
walls
no
more
Неудивительно,
что
на
этих
стенах
больше
нет
зеркал.
You
can't
tell
me
why
you're
so
terrified
of
beautiful
Ты
не
можешь
сказать
мне
почему
ты
так
боишься
красоты
Scared
of
the
good
more
than
the
evil
Я
боюсь
добра
больше,
чем
зла.
Scared
of
the
light
more
than
the
dark
Я
боюсь
света
больше,
чем
темноты.
Scared
of
the
truth
so
much
more
than
the
lie
Я
боюсь
правды
гораздо
больше,
чем
лжи.
I'm
scared
for
you
Я
боюсь
за
тебя.
I'm
scared
of
you
Я
боюсь
тебя.
Just
turn
the
lamp
down
Просто
выключи
лампу.
Don't
talk
to
me
Не
разговаривай
со
мной.
That
light
bulb,
took
something
from
me
Эта
лампочка
что-то
отняла
у
меня.
Or
gave
something
to
me
Или
дал
что-то
мне?
I
can't
decide,
I
can't
decide
Я
не
могу
решить,
я
не
могу
решить.
Took
freedom,
gave
purpose
Взял
свободу,
дал
цель.
Can't
blend
in,
too
perfect
Не
могу
слиться
с
толпой,
слишком
идеально.
All
this
beauty
ever
gave
me
was
a
reason
for
some
beautiful
lies
Вся
эта
красота
когда-либо
давала
мне
повод
для
красивой
лжи.
Myself
ain't
never
talked
to
me
like
that
before
(No)
Сам
я
никогда
раньше
так
со
мной
не
разговаривал
(нет).
I
wonder
what
on
earth
he's
searching
for
Интересно,
что
же
он
ищет?
No
wonder
why
there's
no
mirrors
on
these
walls
no
more
Неудивительно,
что
на
этих
стенах
больше
нет
зеркал.
You
can't
tell
me
why
you're
so
terrified
of
beautiful
Ты
не
можешь
сказать
мне,
почему
ты
так
боишься
красоты.
Scared
of
the
good
more
than
the
evil
Я
боюсь
добра
больше,
чем
зла.
Scared
of
the
light
more
than
the
dark
Я
боюсь
света
больше,
чем
темноты.
Scared
of
the
truth
so
much
more
than
the
lie
Я
боюсь
правды
гораздо
больше,
чем
лжи.
I'm
scared
for
you
Я
боюсь
за
тебя.
I'm
scared
of
you
Я
боюсь
тебя.
Mirror,
mirror
on
the
wall
Зеркало,
зеркало
на
стене
Who
is
the
fairest
of
them
all
Кто
из
них
прекраснее
всех?
Mirror,
mirror
oh
you're
so
unfair
to
all
of
the
beautiful
ones
Зеркало,
зеркало,
О,
ты
так
несправедлива
ко
всем
прекрасным.
No
wonder
why
there's
no
mirrors
on
these
walls
no
more
Неудивительно,
что
на
этих
стенах
больше
нет
зеркал.
You
can't
tell
me
why
you're
so
terrified
of
beautiful
Ты
не
можешь
сказать
мне
почему
ты
так
боишься
красоты
Scared
of
the
good
more
than
the
evil
Я
боюсь
добра
больше,
чем
зла.
Scared
of
the
light
more
than
the
dark
Я
боюсь
света
больше,
чем
темноты.
Scared
of
the
truth
so
much
more
than
the
lie
Я
боюсь
правды
гораздо
больше,
чем
лжи.
I'm
scared
for
you
Я
боюсь
за
тебя.
I'm
scared
of
you
Я
боюсь
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Waynne Nugent, Kevin Risto, Christopher Breaux, Charlie Gambetta, Lamont Neuble, Tim Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.