Lyrics and translation Frank Pole feat. Cameron Forbes - AØU (Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AØU (Edit)
AØU (Edit) (Перевод)
Tonight
is
calling
Сегодня
ночью
зовет
Your
name
is
on
it
Твое
имя
на
ней
Your
eyes,
I
think
I
seen
them
here
before
Твои
глаза,
кажется,
я
видел
их
раньше
The
lights
are
fading
Огни
гаснут
No
time
for
waiting
Нет
времени
ждать
Your
hands,
are
showing
me
the
things
you
know
Твои
руки
показывают
мне,
что
ты
знаешь
Let′s
take
our
time
don't
rush
the
feeling
Давай
не
будем
торопиться,
не
будем
торопить
чувства
′Cause
you
and
I
we
got
the
whole
night,
ahead
of
us
Ведь
у
нас
с
тобой
вся
ночь
впереди
Let's
do
it
right
and
let
it
happen
Давай
сделаем
все
правильно
и
позволим
этому
случиться
'Cause
we
got
the
whole
night,
we
got
the
whole
night
Ведь
у
нас
вся
ночь,
у
нас
вся
ночь
Light
me
up
wanna
feel
your
touch
Зажги
меня,
хочу
почувствовать
твое
прикосновение
We
got
the
whole
night,
we
got
the
whole
night
У
нас
вся
ночь,
у
нас
вся
ночь
Are
you
thinking
of
what
I′m
thinking
of?
Ты
думаешь
о
том
же,
о
чем
и
я?
Show
me
you′re
all
right,
'cause
we
got
the
whole
night
Покажи
мне,
что
ты
в
порядке,
ведь
у
нас
вся
ночь
We
got
the
whole
night
У
нас
вся
ночь
We
got
the
whole
night
У
нас
вся
ночь
No
words
are
needed
Не
нужны
слова
No
space
between
us
Нет
пространства
между
нами
Your
skin,
is
so
much
better
without
clothes
Твоя
кожа
намного
лучше
без
одежды
The
lights
are
faded
Огни
погасли
This
vibe,
amazing
Эта
атмосфера,
потрясающая
Your
hands,
are
showing
me
the
things
you
know
Твои
руки
показывают
мне,
что
ты
знаешь
Let′s
take
our
time
don't
rush
the
feeling
Давай
не
будем
торопиться,
не
будем
торопить
чувства
′Cause
you
and
I
we
got
the
whole
night,
ahead
of
us
Ведь
у
нас
с
тобой
вся
ночь
впереди
Let's
do
it
right
and
let
it
happen
Давай
сделаем
все
правильно
и
позволим
этому
случиться
′Cause
we
got
the
whole
night,
we
got
the
whole
night
Ведь
у
нас
вся
ночь,
у
нас
вся
ночь
Light
me
up
wanna
feel
your
touch
Зажги
меня,
хочу
почувствовать
твое
прикосновение
We
got
the
whole
night,
we
got
the
whole
night
У
нас
вся
ночь,
у
нас
вся
ночь
Are
you
thinking
of
what
I'm
thinking
of?
Ты
думаешь
о
том
же,
о
чем
и
я?
Show
me
you're
all
right,
′cause
we
got
the
whole
n-i-i-ight
Покажи
мне,
что
ты
в
порядке,
ведь
у
нас
вся
н-о-о-чь
We
got
the
whole
night
У
нас
вся
ночь
We
got
the
whole
night
У
нас
вся
ночь
We
got
the
whole
night
У
нас
вся
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josh Zegan (use 50355624749), Cameron Forbes, Willy Beaman, Francesco Rossini
Album
AØU
date of release
20-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.