Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Principito
Der Kleine Prinz
Deja
escapar
tu
pensamiento
Lass
deine
Gedanken
entfliegen
Hacia
el
espacio
exterior
In
den
weiten
Weltraum
Ve
de
planeta
en
planeta
Geh
von
Planet
zu
Planet
Construye
caminos
a
tu
paso,
pequeño
hombrecito
Baue
Wege
auf
deinem
Weg,
kleiner
Mensch
Deja
tu
flor
como
equipaje
Lass
deine
Blume
als
Gepäck
zurück
Dejas
amigos
donde
quiera
que
vas
Du
hinterlässt
Freunde,
wo
immer
du
gehst
Y
a
las
personas
mayores
Und
die
Erwachsenen
Quisieras
poder
domesticar,
pequeño
hombrecito
Würdest
du
gerne
zähmen
können,
kleiner
Mensch
Tú
que
has
conocido
la
pureza
de
las
cosas
Du,
der
du
die
Reinheit
der
Dinge
kennst
La
dureza
del
camino
y
las
espinas
en
las
rosas
Die
Härte
des
Wegs
und
die
Dornen
der
Rosen
Tú
que
has
convertido
el
desierto
en
un
amigo
Du,
der
du
die
Wüste
zum
Freund
gemacht
hast
Y
a
la
serpiente
venenosa
en
el
perfume
de
una
rosa
Und
die
giftige
Schlange
zum
Duft
einer
Rose
De
planeta
en
planeta
Von
Planet
zu
Planet
Ve
sembrando
caminos
Säe
Wege
De
camino
en
camino
Von
Weg
zu
Weg
Ve
dejando
testigos
Hinterlasse
Zeugen
Deja
escapar
tu
pensamiento
Lass
deine
Gedanken
entfliegen
Pequeño
hombrecito
Kleiner
Mensch
Principito
(uh,
uh,
uh,
uh)
Kleiner
Prinz
(uh,
uh,
uh,
uh)
(Uh,
uh,
uh,
uh)
(Uh,
uh,
uh,
uh)
De
planeta
en
planeta
(uh,
uh,
uh,
uh,
uh)
Von
Planet
zu
Planet
(uh,
uh,
uh,
uh,
uh)
Ve
sembrando
caminos
Säe
Wege
De
camino
en
camino
Von
Weg
zu
Weg
Ve
dejando
testigos
Hinterlasse
Zeugen
Deja
escapar
tu
pensamiento
Lass
deine
Gedanken
entfliegen
Pequeño
hombrecito
Kleiner
Mensch
Principito
(uh,
uh,
uh,
uh)
Kleiner
Prinz
(uh,
uh,
uh,
uh)
(Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh-uh-uh)
(Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh-uh-uh)
Deja
escapar
tu
pensamiento
Lass
deine
Gedanken
entfliegen
Deja
escapar
tu
pensamiento
Lass
deine
Gedanken
entfliegen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.