Lyrics and translation Frank Reyes - Como Hojas al Viento
Hola,
¿cómo
has
estado?
Привет,
как
дела?
¿Qué
haces
por
aquí?
Что
ты
здесь
делаешь?
Te
he
extrañado
Я
скучал
по
тебе.
Eres,
cómo
una
mariposa
Ты,
как
бабочка.
Con
tu
vestido
al
viento
vas
С
твоим
платьем
на
ветру
ты
идешь
Jugando
entre
las
rosas
Играя
среди
роз,
No,
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
Luego
nos
abrazamos
Затем
мы
обнимаемся.
Y
recordamos
el
tiempo
И
мы
помним
время,
Cuando
los
dos
Когда
вы
оба
Hacíamos
el
amor
Мы
занимались
любовью.
Cómo
hojas
al
viento
Как
листья
на
ветру
Dejó
caer
su
vestido
Она
сбросила
платье.
En
la
luz
de
la
luna,
me
enamoró
В
лунном
свете
он
влюбился
в
меня.
Nos
olvidamos
del
tiempo
Мы
забываем
о
времени,
De
los
dolores
vividos
От
пережитых
болей
Y
juntos
los
dos
И
вместе
мы
оба
Vimos
el
amanecer
(uoh,
uoh)
Мы
видели
рассвет
(у-у-у-у)
Oye,
por
favor
no
te
vayas
Эй,
пожалуйста,
не
уходи.
Te
veré
otra
vez,
no
dices
nada
Я
увижу
тебя
снова,
ты
ничего
не
скажешь.
No,
no,
no,
me
regaló
una
sonrisa
Нет,
нет,
нет,
- он
одарил
меня
улыбкой.
Luego
cerró
la
puerta
y
se
marchó
Затем
он
закрыл
дверь
и
ушел.
Tan
solo
se
marchó,
oh
oh,
oh
Он
просто
ушел,
О,
О,
о
Cómo
hojas
al
viento
Как
листья
на
ветру
Dejó
caer
su
vestido
Она
сбросила
платье.
Y
a
la
luz
de
la
luna,
me
enamoró
И
в
лунном
свете
он
влюбился
в
меня.
Nos
olvidamos
del
tiempo
Мы
забываем
о
времени,
De
los
dolores
vívidos
От
ярких
болей
Y
juntos
los
dos
И
вместе
мы
оба
Vimos
el
amanecer
Мы
видели
рассвет.
Ay
ay,
ay
ay
ay
Ай-ай-ай-ай-ай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enzo Vasquez, Italo Vasquez
Attention! Feel free to leave feedback.