Lyrics and translation Frank Reyes - El Alcohol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Principe
otravez)
(Принц
снова)
Hoy
yo
quiero
hablarte
Сегодня
я
хочу
с
тобой
поговорить,
Por
favor
escúchame
Пожалуйста,
послушай
меня,
Ayer
te
dije
tantas
cosas
Вчера
я
сказал
тебе
столько
всего,
Pienso
que
herieron
mucho
a
tu
corazón
Думаю,
что
это
очень
ранило
твое
сердце,
Siéntate
un
momento
Сядь
на
минутку,
En
verdad
lo
siento
По-настоящему
мне
жаль,
Se
que
perdí
los
estribos
Я
знаю,
что
потерял
контроль,
Cuando
hablabas
contigo
fue
culpa
de
alcohol
Когда
говорил
с
тобой,
это
была
вина
алкоголя,
Quiero
que
me
perdones
otra
ves
Хочу,
чтобы
ты
снова
простила
меня,
Prometo
nunca
vuelve
a
suceder
Обещаю,
что
это
больше
не
повторится.
Por
el
alcohol
Из-за
алкоголя,
Hoy
yo
no
quiero
perderte,
no
Сегодня
я
не
хочу
тебя
потерять,
нет,
Por
el
alcohol
Из-за
алкоголя,
No
quiero
que
se
destruya
nuestro
amor
Я
не
хочу,
чтобы
наша
любовь
была
разрушена,
Por
el
alcohol
Из-за
алкоголя,
Tu
vida
es
un
martirio
y
un
dolor
Твоя
жизнь
становится
мучением
и
болью,
Por
el
maldito
alcohol
Из-за
проклятого
алкоголя,
Hoy
estoy
arrepentido
de
causarle
tanto
daño
Сегодня
я
сожалею,
что
причинил
столько
вреда
A
tu
corazón
Твоему
сердцу.
No
te
vayas
ahorra
por
favor
Не
уходи
сейчас,
пожалуйста,
Lo
que
dije
no
fue
de
corazón
То,
что
я
сказал,
не
исходило
от
сердца,
No
te
vayas
ahorra
por
favor
Не
уходи
сейчас,
пожалуйста,
No
te
lleves
mi
vida
con
tu
adiós
Не
забирай
с
собой
мою
жизнь
своим
прощанием,
Por
el
alcohol
Из-за
алкоголя.
Siéntate
un
momento
Сядь
на
минутку,
En
verdad
lo
siento
По-настоящему
мне
жаль,
Se
que
perdí
los
estribos
Я
знаю,
что
потерял
контроль,
Cuando
hablaba
contigo
fue
culpa
de
alcohol
Когда
говорил
с
тобой,
это
была
вина
алкоголя,
Quiero
que
me
perdones
otra
ves
Хочу,
чтобы
ты
снова
простила
меня,
Prometo
nunca
vuelve
a
suceder
Обещаю,
что
это
больше
не
повторится.
Por
el
alcohol
Из-за
алкоголя,
Hoy
yo
no
quiero
perderte,
no
Сегодня
я
не
хочу
тебя
потерять,
нет,
Por
el
alcohol
Из-за
алкоголя,
No
quiero
que
se
destruya
nuestro
amor
Я
не
хочу,
чтобы
наша
любовь
была
разрушена,
Por
el
alcohol
Из-за
алкоголя,
Tu
vida
es
un
martirio
y
un
dolor
Твоя
жизнь
становится
мучением
и
болью,
Por
el
maldito
alcohol
Из-за
проклятого
алкоголя,
Hoy
estoy
arrepentido
de
causarle
tanto
daño
Сегодня
я
сожалею,
что
причинил
столько
вреда
A
tu
corazón
Твоему
сердцу.
No
te
vayas
ahorra
por
favor
Не
уходи
сейчас,
пожалуйста,
Lo
que
dije
no
fue
de
corazón
То,
что
я
сказал,
не
исходило
от
сердца,
No
te
vayas
ahorra
por
favor
Не
уходи
сейчас,
пожалуйста,
No
te
lleves
mi
vida
con
tu
adiós
Не
забирай
с
собой
мою
жизнь
своим
прощанием,
Por
el
alcohol
Из-за
алкоголя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EVORA ANGEL M VILLALONA
Attention! Feel free to leave feedback.