Frank Reyes - Fui Tu Primer Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Reyes - Fui Tu Primer Amor




Fui Tu Primer Amor
Ты была моей первой любовью
No me canso de pensar en lo que hiciste
Я не могу перестать думать о том, что ты сделала
Te casaste con ese hombre sin amarlo
Ты вышла замуж за этого мужчину, не любя его
Tu sabes muy bien que yo Fui Tu Primer Amor
Ты прекрасно знаешь, что я был Твоей Первой Любовью
Y me dejaste para causarme dolor
И ты оставила меня, чтобы причинить мне боль
Me dejaste trite y solo y sin tu amor
Ты оставила меня грустным и одиноким, без твоей любви
Y otro tiene lo que pertenece a mi
И теперь у другого то, что принадлежит мне
Es muy duro de pensar lo que tu hiciste
Очень тяжело думать о том, что ты сделала
Por que yo se que estas pensando solo en mi
Потому что я знаю, что ты думаешь только обо мне
(Tu y tu)
(Ты и ты)
Que juraste darme amor toda la vida
Что клялась дарить мне любовь всю жизнь
Me tiraste en un rincon por fantacia
Ты бросила меня в угол ради фантазии
Que conociste en las calles en tu andar
Которую ты встретила на улице в своих скитаниях
(Tu y tu)
(Ты и ты)
Que estas con el y estas fingiendo ser feliz
Ты с ним и притворяешься, что счастлива
Pero yo se que no es verdad
Но я знаю, что это неправда
Por que nunca ha existido amor
Потому что между вами никогда не было любви
Entre el y tu
Между ним и тобой
{Que hiciste mujer?...yo que tanto te ame
{Что ты сделала, женщина?...Я так сильно любил тебя
Y te fuiste a refugiar en otros brazos}
А ты укрылась в чужих объятиях}
No te enganes por que te puede enfermar
Не обманывайся, ведь это может привести к болезни
En ese caso muchos llegan a morir
В этом случае многие умирают
Si el amor es de verdad es dificil de ocultar
Если любовь настоящая, ее трудно скрыть
Por eso yo no me canso de pensar
Поэтому я не устаю думать
Por que tu queriendome me abandonaste
Почему ты, любившая меня, бросила меня
Y te fuiste a refugiar en otros brazos
И укрылась в чужих объятиях
No quiere siquiera hablar y te la pasa pensando
Не хочешь даже разговаривать и все время думаешь
Y muchas veces siempre termina llorando
И часто заканчиваешь тем, что плачешь
(Tu y tu)
(Ты и ты)
Que juraste darme amor toda la vida
Что клялась дарить мне любовь всю жизнь
Me tiraste en un rincon por fantacia
Ты бросила меня в угол ради фантазии
Que conociste en las calles en tu andar
Которую ты встретила на улице в своих скитаниях
(Tu y tu)
(Ты и ты)
Que estas con el y estas fingiendo ser feliz
Ты с ним и притворяешься, что счастлива
Pero yo se que no es verdad
Но я знаю, что это неправда
Por que nunca ha existido amor
Потому что между вами никогда не было любви
(Entre el) y tu
(Между ним) и тобой
(Entre el) y tu
(Между ним) и тобой
(Entre el) y tu
(Между ним) и тобой
(Entre el) y tu
(Между ним) и тобой
(Entre el) y tu
(Между ним) и тобой






Attention! Feel free to leave feedback.