Frank Reyes - Mágicas Princesas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Reyes - Mágicas Princesas




Mágicas Princesas
Волшебные принцессы
Tengo dos excusas en mi mente
У меня есть два оправдания
Para recortar mi día
Чтобы сократить свой день
Y a mi casa regresar
И вернуться домой
Son un par de mágicas princesas
Это пара волшебных принцесс
Con pijamas y con trenzas
В пижамах и с косичками
Que juegan a ser mamá
Которые играют в маму
Ya se han dado cuenta que soy débil
Они уже поняли, что я слаб
Y con solo una sonrisa
И одной лишь улыбкой
Pueden todo conseguir
Могут всего добиться
De mi corazón se han vuelto dueñas
Они стали владелицами моего сердца
Y me alegran la existencia
И радуют мое существование
Con solo en ellas pensar
Стоит только о них подумать
Entre gimnasia y la tarea
Между гимнастикой и домашними заданиями
Van creciendo muy deprisa
Они растут так быстро
Ay, ay, ay
Ах, ах, ах
Las quisiera detener
Я хотел бы остановить время
Pero un día se irán de casa
Но однажды они уйдут из дома
Y entre sus cosas llevarán
И среди своих вещей заберут
Un pedazo de mi vida que jamás regresará
Кусочек моей жизни, который уже никогда не вернется
Mientras tanto, quiero darles tantas cosas
А пока я хочу дать им так много
Quiero darles tanto amor, tanta atención
Хочу дать им столько любви, столько внимания
Y enseñarles cada día su importancia y su valor
И каждый день учить их, насколько они важны и ценны
Quiero cuidarles
Хочу беречь
El corazón
Их сердца
Son como un jardín en primavera
Они как весенний сад
Que se viste cada día
Который каждый день одевается
De belleza y esplendor
В красоту и великолепие
Son como palomas mensajeras
Они как почтовые голуби
Que el Señor mandó del cielo
Которых Господь послал с небес
Para hablarme de su amor
Чтобы рассказать мне о своей любви
Pero un día se irán de casa
Но однажды они уйдут из дома
Y entre sus cosas llevarán
И среди своих вещей заберут
Un pedazo de mi vida que jamás regresará
Кусочек моей жизни, который уже никогда не вернется
Mientras tanto, quiero darles tantas cosas
А пока я хочу дать им так много
Quiero darles tanto amor, tanta atención
Хочу дать им столько любви, столько внимания
Y enseñarles cada día su importancia y su valor
И каждый день учить их, насколько они важны и ценны
Quiero cuidarles
Хочу беречь
El corazón
Их сердца
Ay, ay, ay
Ах, ах, ах
Las quisiera detener
Я хотел бы остановить время





Writer(s): Jesús Adrián Romero


Attention! Feel free to leave feedback.