Frank Rous - Una Eternidad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Rous - Una Eternidad




Una Eternidad
Вечность
No quisiera molestarte girl
Не хотел бы тебя беспокоить, девочка
Quizás eso piensas tu también
Возможно, ты тоже так думаешь
Porque todavía no te he vuelto a ver
Ведь я тебя больше не видел
A pesar de lo que pasó aquella vez
Несмотря на то, что случилось в тот раз
Quiero tenerte conmigo
Хочу, чтобы ты была со мной
Pero eres un desafío
Но ты настоящий вызов
No confías en lo que digo
Ты не веришь моим словам
No quiero darme por vencido...
Но я не хочу сдаваться...
Pero esto se está volviendo una eternidad
Но это превращается в вечность
Dime cuanto más lo tienes que pensar
Скажи, сколько еще тебе нужно думать
No miento si digo que no hay nadie más
Не лгу, говоря, что никого больше нет
Te quiero a mi lado en cada despertar
Хочу, чтобы ты была рядом каждое утро
Pero esto se está volviendo una eternidad
Но это превращается в вечность
Esperar a ver lo que pueda pasar
Ждать и смотреть, что произойдет
Y te convertiste en mi debilidad
Ты стала моей слабостью
Contigo siento que no me falta na'
С тобой я чувствую, что мне ничего не нужно
Me imagino dándote
Представляю, как ласкаю тебя
Haciendolo una y otra vez
Снова и снова
No creas que ya me olvidé
Не думай, что я забыл
De cuando te besé
Наш поцелуй
Porque ese día nos dejamos llevar
Ведь в тот день мы отдались чувствам
Pero nunca nos volvimos a encontrar
Но больше так и не встретились
Todavía siento la necesidad de buscarte
Я до сих пор чувствую потребность искать тебя
Pa' tenerte cerquita mio
Чтобы ты была рядом со мной
Así no sentimos frío
Чтобы нам не было холодно
Tu me miras, yo sonrío
Ты смотришь на меня, я улыбаюсь
Porque sentimos lo mismo
Потому что мы чувствуем одно и то же
Quiero tenerte cerquita mio
Хочу, чтобы ты была рядом со мной
Pero eres un desafío
Но ты настоящий вызов
No confías en lo que digo
Ты не веришь моим словам
No quiero darme por vencido...
Но я не хочу сдаваться...
Pero esto se está volviendo una eternidad
Но это превращается в вечность
Dime cuanto más lo tienes que pensar
Скажи, сколько еще тебе нужно думать
No miento si digo que no hay nadie más
Не лгу, говоря, что никого больше нет
Te quiero a mi lado en cada despertar
Хочу, чтобы ты была рядом каждое утро
Pero esto se está volviendo una eternidad
Но это превращается в вечность
Esperar a ver lo que pueda pasar
Ждать и смотреть, что произойдет
Y te convertiste en mi debilidad
Ты стала моей слабостью
Contigo siento que no me falta na'
С тобой я чувствую, что мне ничего не нужно
Baby...
Детка...
Dime si me necesitas
Скажи, нужна ли я тебе
Yo puedo ser quien te cuida
Я могу быть тем, кто о тебе позаботится
No quiero verte perdida
Не хочу видеть тебя потерянной
No quiero verte sufrir por un tonto
Не хочу, чтобы ты страдала из-за какого-то глупца
Que no sabe ni tocar tu cuerpo
Который даже не знает, как прикасаться к твоему телу
Que va rápido si quieres lento
Который спешит, когда ты хочешь медленно
Mejor deja de perder el tiempo
Лучше перестань тратить время
Y decídete por mi
И выбери меня
Que sigo esperando
Ведь я все еще жду
Que me digas cuando
Когда ты скажешь
Para ir por ti
Чтобы я приехал за тобой
Te pido una oportunidad para hacerte feliz
Прошу у тебя шанс сделать тебя счастливой
Y hacerte sentir
И дать тебе почувствовать
Lo que no te ha hecho sentir nadie
То, что тебе еще никто не давал почувствовать
Vas a recordar tu primera vez
Ты запомнишь свой первый раз
No quisiera molestarte girl
Не хотел бы тебя беспокоить, девочка
Quizás eso piensas tu también
Возможно, ты тоже так думаешь
Porque todavía no te he vuelto a ver
Ведь я тебя больше не видел
A pesar de lo que pasó aquella vez
Несмотря на то, что случилось в тот раз
Quiero tenerte conmigo
Хочу, чтобы ты была со мной
Pero eres un desafío
Но ты настоящий вызов
No confías en lo que digo
Ты не веришь моим словам
No quiero darme por vencido...
Но я не хочу сдаваться...
Pero esto se está volviendo una eternidad
Но это превращается в вечность
Dime cuanto más lo tienes que pensar
Скажи, сколько еще тебе нужно думать
No miento si digo que no hay nadie más
Не лгу, говоря, что никого больше нет
Te quiero a mi lado en cada despertar
Хочу, чтобы ты была рядом каждое утро
Pero esto se está volviendo una eternidad
Но это превращается в вечность
Esperar a ver lo que pueda pasar
Ждать и смотреть, что произойдет
Y te convertiste en mi debilidad
Ты стала моей слабостью
Contigo siento que no me falta na'
С тобой я чувствую, что мне ничего не нужно





Writer(s): Franco Maciel


Attention! Feel free to leave feedback.