Lyrics and translation Frank Schöbel - Ich lass dich nicht geh'n
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich lass dich nicht geh'n
Я не отпущу тебя
Ich
laß'
Dich
nicht
geh'n.
Я
не
отпущу
тебя.
Zuviel
ist
gescheh'n,
Слишком
многое
произошло,
Zu
vieles,
was
uns
verbindet
Слишком
многое
нас
связывает
Für
ein
Leben,
glaube
mir.
На
целую
жизнь,
поверь
мне.
Ich
laß'
Dich
nicht
gehen.
Я
не
отпущу
тебя.
Wohin
wir
auch
sehen,
Куда
бы
мы
ни
посмотрели,
Erinnert
uns
alles
Всё
напоминает
нам
An
die
Zeit
der
Liebe,
О
времени
любви,
Glaube
mir,
glaube
mir.
Поверь
мне,
поверь
мне.
Ich
laß'
Dich
nicht
geh'n.
Я
не
отпущу
тебя.
Du
mußt
doch
versteh'n.
Ты
должна
понять.
Ich
kann
ohne
Dich
Я
не
могу
без
тебя
Das
wahre
Glück
nicht
finden,
Найти
настоящее
счастье,
Liebe,
die
neu
beginnt,
Любовь,
которая
начинается
вновь,
Traeume,
die
Wahrheit
sind
-
Мечты,
которые
стали
явью
-
Das
haelt
die
Zeit
Это
то,
что
время
Fuer
uns
bereit.
Хранит
для
нас.
Drum
bleibe
hier.
Поэтому
останься
здесь.
Drum
bleibe
hier,
hier
bei
mir,
Поэтому
останься
здесь,
здесь
со
мной,
Babe,
Babe,
Babe,
Babe.
Малышка,
малышка,
малышка,
малышка.
Ich
laß'
Dich
nicht
geh'n.
Я
не
отпущу
тебя.
Zuviel
ist
gescheh'n,
Слишком
многое
произошло,
Zu
vieles,
was
uns
verbindet
Слишком
многое
нас
связывает
Für
ein
Leben,
glaube
mir.
На
целую
жизнь,
поверь
мне.
Ich
laß'
Dich
nicht
gehen.
Я
не
отпущу
тебя.
Wohin
wir
auch
sehen,
Куда
бы
мы
ни
посмотрели,
Erinnert
uns
alles
Всё
напоминает
нам
An
die
Zeit
der
Liebe,
О
времени
любви,
Glaube
mir,
glaube
mir.
Поверь
мне,
поверь
мне.
Ich
laß'
Dich
nicht
geh'n.
Я
не
отпущу
тебя.
Du
mußt
doch
versteh'n.
Ты
должна
понять.
Ich
kann
ohne
Dich
Я
не
могу
без
тебя
Das
wahre
Glück
nicht
finden,
Найти
настоящее
счастье,
Babe,
Babe,
Babe,
ohohoho,
Малышка,
малышка,
малышка,
о-о-о-о,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joachim Heider, Joachim Relin
Attention! Feel free to leave feedback.