Frank Schöbel - Komm wir baun uns ein Zelt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Schöbel - Komm wir baun uns ein Zelt




Komm wir baun uns ein Zelt
Давай построим шатер
Deine Traurigkeit tut mir weh es fällt mir schwer dich zu verstehn
Твоя грусть ранит меня, мне сложно тебя понять.
Denn was du denkst ist fern von dieser Zeit und was du suchst liegt Sterne weit
Ведь то, о чём ты думаешь, далеко от нашего времени, а то, что ты ищешь, находится за звёздами.
Komm wir baun uns ein Zelt in den Himmel Welt
Давай построим шатер в небесном мире,
Und ich bleib mit dir wach ein paar Stunden der Nacht
И я останусь с тобой бодрствовать несколько часов ночи,
Eh der Tag nüchtern macht
Прежде чем день отрезвит нас.
Komm wir baun uns ein Zelt wo's an Liebe nie fehlt
Давай построим шатер, где любви никогда не будет недостатка,
Nah der Erde gebaut und der Wahrheit vertraut
Близко к земле построенный и правде доверенный.
Komm wir baun uns ein Zelt
Давай построим шатер.
Sag der Märchenzeit nun ade nur im Schlaf erscheint die gute Fee
Скажи сказкам "прощай", только во сне появляется добрая фея.
Kann dir nicht sagen wie du leben sollst kann dir nur geben was ich geb
Не могу сказать тебе, как жить, могу дать тебе только то, что имею.
Komm wir baun uns ein Zelt in den Himmel Welt
Давай построим шатер в небесном мире,
Und ich bleib mit dir wach ein paar Stunden der Nacht
И я останусь с тобой бодрствовать несколько часов ночи,
Eh der Tag nüchtern macht
Прежде чем день отрезвит нас.
Komm wir baun uns ein Zelt wo's an Liebe nie fehlt
Давай построим шатер, где любви никогда не будет недостатка,
Nah der Erde gebaut und der Wahrheit vertraut
Близко к земле построенный и правде доверенный.
Komm wir baun uns ein Zelt
Давай построим шатер.
Streif dir die Schatten vom Haar
Сотри тени с волос,
Wenn du mich brauchst bin ich da, bin ich da
Если я тебе нужен, я здесь, я здесь.
Komm wir baun uns ein Zelt in den Himmel Welt
Давай построим шатер в небесном мире,
Und ich bleib mit dir wach ein paar Stunden der Nacht
И я останусь с тобой бодрствовать несколько часов ночи,
Eh der Tag nüchtern macht
Прежде чем день отрезвит нас.
Komm wir baun uns ein Zelt wo's an Liebe nie fehlt
Давай построим шатер, где любви никогда не будет недостатка,
Nah der Erde gebaut und der Wahrheit vertraut
Близко к земле построенный и правде доверенный.
Komm wir baun uns ein Zelt
Давай построим шатер.
Komm wir baun uns ein Zelt in den Himmel Welt
Давай построим шатер в небесном мире.





Writer(s): Schöbel


Attention! Feel free to leave feedback.