Lyrics and translation Frank Schöbel - Lied vom Taschengeld
Du
brauchst
ein
Rad,
ein
kleines
Zelt
Вам
понадобится
колесо,
маленькая
палатка
Und
einen
Schlips,
der
gut
gefällt
И
шлейф,
который
нравится
хорошо
Dann
brauchst
du
Geld
für
den
Friseur
Тогда
вам
понадобятся
деньги
для
парикмахера
Und
für
so
manches,
manches
kleine
Bißchen
mehr
И
для
многих,
некоторых
маленьких
кусочков
больше
So
kommt
es,
so
kommt
es,
daß
dein
Taschengeld
Так
бывает,
так
бывает,
что
твои
карманные
деньги
Sich
niemals,
sich
nie
in
deinen
Taschen
hält
Никогда,
никогда
не
держи
себя
в
карманах
So
kommt
es,
so
kommt
es,
daß
dein
Taschengeld
Так
бывает,
так
бывает,
что
твои
карманные
деньги
Fast
von
allein
aus
deinen
Taschen
fällt
Почти
само
по
себе
выпадает
из
ваших
карманов
Du
brauchst
ein
Buch
vom
Funkverkehr
Тебе
нужна
книга
по
радиосвязи
Du
gibst
dein
Geld
für's
Tonband
her
Ты
отдаешь
свои
деньги
за
магнитофон
Du
brauchst
noch
was
für
dies
und
das
Вам
все
еще
нужно
что-то
для
этого
и
этого
Und
schließlich
machen
Platten
dir
auch
sehr
viel
Spaß
И,
наконец,
записи
также
доставляют
вам
большое
удовольствие
So
kommt
es,
so
kommt
es,
daß
dein
Taschengeld
Так
бывает,
так
бывает,
что
твои
карманные
деньги
Sich
niemals,
sich
nie
in
deinen
Taschen
hält
Никогда,
никогда
не
держи
себя
в
карманах
So
kommt
es,
so
kommt
es,
daß
dein
Taschengeld
Так
бывает,
так
бывает,
что
твои
карманные
деньги
Fast
von
allein
aus
deinen
Taschen
fällt
Почти
само
по
себе
выпадает
из
ваших
карманов
Du
gehst
zum
Tanz,
du
gehst
gern
aus
Ты
идешь
на
танцы,
тебе
нравится
выходить
на
улицу
Spendierst
Konfekt
und
Blumenstrauß
Пожертвуйте
кондитерские
изделия
и
букет
цветов
Du
kaufst
gern
Eis
und
Negerkuß
Тебе
нравится
покупать
мороженое
и
негритянский
поцелуй
Am
Ende
fehlen
dir
die
Groschen
für
den
Bus
В
конце
концов,
вам
не
хватает
ни
копейки
за
автобус
So
kommt
es,
so
kommt
es,
daß
dein
Taschengeld
Так
бывает,
так
бывает,
что
твои
карманные
деньги
Sich
niemals,
sich
nie
in
deinen
Taschen
hält
Никогда,
никогда
не
держи
себя
в
карманах
So
kommt
es,
so
kommt
es,
daß
dein
Taschengeld
Так
бывает,
так
бывает,
что
твои
карманные
деньги
Fast
von
allein
aus
deinen
Taschen
fällt
Почти
само
по
себе
выпадает
из
ваших
карманов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arndt Bause
Attention! Feel free to leave feedback.