Lyrics and translation Frank Schöbel - Ohne Dich (Without You)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohne Dich (Without You)
Без тебя (Ohne Dich)
Ich
seh'
Deine
Tränen
fließen
Я
вижу,
как
твои
слезы
текут,
Seh'
die
Tür
sich
langsam
schließen
Вижу,
как
дверь
медленно
закрывается,
Und
ich
hör'
mich
selber
rufen
И
я
слышу
свой
собственный
крик:
Bleib'
doch
stehn
«Останься!»
Und
dann
blieb
mir
nichts
mehr
zu
tun
als
anzusehn
И
тогда
мне
ничего
не
оставалось,
кроме
как
смотреть,
Du
wirst
gehn
Как
ты
уходишь.
Hinter
Wolken
fast
verborgen
За
облаками,
почти
скрытый,
Liegt
ein
ungewisser
Morgen
Лежит
неопределенный
завтрашний
день.
Ich
begreif'
erst
langsam
Я
только
сейчас
начинаю
понимать,
Was
heut'
Nacht
geschah
Что
произошло
этой
ночью.
Die
Frau,
die
alles
für
mich
war,
Женщина,
которая
была
всем
для
меня,
Ist
nicht
mehr
da,
ist
nicht
mehr
da.
Больше
нет,
больше
нет.
Ohne
Dich,
hat
alles
keinen
Sinn
mehr
Без
тебя
всё
потеряло
смысл,
Ohne
Dich,
hab'
ich
alles
verlor'n
Без
тебя
я
всё
потерял.
Ohne
Dich,
fällt
mir
das
Leben
zu
schwer
Без
тебя
жизнь
слишком
тяжела
для
меня.
Ich
brauch'
Dich,
mehr
als
jemals
zuvor
Ты
нужна
мне
больше,
чем
когда-либо
прежде.
All
die
Pläne,
die
wir
machten
Все
планы,
которые
мы
строили,
Wie
wir
uns
das
Leben
dachten
Как
мы
представляли
себе
жизнь,
Gestern
träumten
wir
zwei
noch
so
unbeschwert
Вчера
мы
вдвоем
мечтали
так
беззаботно,
Sind
uns're
Träume
heute
wirklich
nichts
mehr
wert,
nichts
mehr
wert
Неужели
наши
мечты
сегодня
ничего
не
стоят,
ничего
не
стоят?
Ohne
Dich,
hat
alles
keinen
Sinn
mehr
Без
тебя
всё
потеряло
смысл,
Ohne
Dich,
hab'
ich
alles
verlor'n
Без
тебя
я
всё
потерял.
Ohne
Dich,
fällt
mir
das
Leben
zu
schwer
Без
тебя
жизнь
слишком
тяжела
для
меня.
Ich
brauch'
Dich,
mehr
als
jemals
zuvor
Ты
нужна
мне
больше,
чем
когда-либо
прежде.
Ohne
Dich,
fällt
mir
das
Leben
zu
schwer
Без
тебя
жизнь
слишком
тяжела
для
меня.
Ich
brauch
Dich
mehr
als
jemals
zuvor
Ты
нужна
мне
больше,
чем
когда-либо
прежде.
Und
ein
Abschied
ist
wie
sterben
И
прощание
подобно
смерти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evans, Ham, Peter, Thomas
Album
Hautnah
date of release
05-04-2012
Attention! Feel free to leave feedback.