Lyrics and translation Frank Schöbel - Zieh' durch (Karaoke Version)
Da
liegt
eine
Welt
vor
Yonkers
Поскольку
мир
лежит
перед
Yonkers
Weit
von
dieser
Trauerkloßstadt
Barnaby
Далеко
от
этого
скорбного
города
Барнаби
Liegt
die
Großstadt
Barnaby
Расположен
ли
большой
город
Барнаби
Draußen
voller
Glanz
und
voller
Wunder
Снаружи,
полный
блеска
и
полный
чудес
Schließ
die
Augen
dann
beschwörst
du's
Barnaby
Закрой
глаза,
тогда
ты
призовешь
Барнаби
Hörst
du's
Barnaby
Ты
слышишь
Барнаби
Zieh'
deinen
Sonntagsanzug
an
Надень
свой
воскресный
костюм
Die
Welt
ist
dein
Мир
твой
Und
schmier
die
Brillantine
dir
ins
Haar
И
смажьте
бриллиантовую
мантию
себе
в
волосы
Das
Abenteuer
wird
ein
teurer
Abend
sein
Приключение
будет
дорогим
вечером
Girls
in
weiß
und
ein
Sekt
auf
Eis
Девушки
в
белом
и
игристое
вино
на
льду
Und
das
Herz
so
heiß
wie's
nie
war
И
сердце
было
таким
горячим,
каким
никогда
не
было
Zieh'
deinen
Sonntagsanzug
an
und
dann
geht's
los
Надень
свой
воскресный
костюм,
и
тогда
все
будет
в
порядке
In
einer
offnen
Kutsche
wunderbar
Чудесно
в
открытой
карете
Und
hottehü
geht's
bis
morgen
früh
И
hottehü
дела
до
завтрашнего
утра
Und
an
Abschied
wird
nicht
gedacht
И
о
прощании
не
помышляют
Ja
bevor
wir
nicht
ein
Girl
geküßt
hab'n
heut'
Nacht
Да,
прежде
чем
мы
не
поцеловали
девушку
сегодня
ночью
Du
zieh'
dein
Sonntagskleidchen
an
wenn
dich
was
drückt
Ты
наденешь
свое
воскресное
платье,
если
что-то
тебя
толкнет
Spazier'
die
Straße
lang,
dann
wirst
du
seh'n
Прогуляйтесь
по
улице,
тогда
вы
увидите
Wenn
du
so
traumhaft
aussiehst,
träumst
auch
du
beglückt
Когда
вы
выглядите
так
мечтательно,
вы
тоже
мечтаете
о
счастье
Daß
hinter
dir
jeder
Kavalier
leise
singt
Что
позади
тебя
каждый
кавалер
тихо
поет
Bei
mir
bist
du
scheen
Со
мной
ты
прекрасна
Lach'
unter
deinem
Schirm
wie
Sonnenschein
Смейся
под
своим
зонтиком,
как
солнце
Fühl'
dich
für
jede
schwache
Stund'
gestärkt
Чувствуйте
себя
укрепленным
за
каждый
слабый
час
Der
Hut
mit
Feder,
die
Schuh'
aus
Leder
Шляпа
с
пером,
кожаная
обувь'
Denn,
wie
es
jeder
bemerkt
Потому
что,
как
все
замечают
Kann
im
Sonntagskleid
kein
blauer
Montag
Не
могу
носить
синий
понедельник
в
воскресном
платье
Nein,
das
kann
kein
blauer
Montag
Нет,
это
не
может
быть
синий
понедельник
Nein,
das
kann
kein
blauer
Montag
sein
Нет,
это
не
может
быть
синий
понедельник
Zieh'
deinen
Sonntagsanzug
an,
wenn
dich
was
drückt
Надень
свой
воскресный
костюм,
если
что-то
тебя
толкнет
Stolzier'
die
Straße
lang,
dann
wirst
du
seh'n
Гордись
дорогой,
тогда
ты
увидишь
Wenn
du
so
traumhaft
aussiehst,
träumst
auch
du
beglückt
Когда
вы
выглядите
так
мечтательно,
вы
тоже
мечтаете
о
счастье
Daß
hinter
dir
jeder
Kavalier
leise
singt
Что
позади
тебя
каждый
кавалер
тихо
поет
Bei
mir
bist
du
scheen
Со
мной
ты
прекрасна
Setzt
deinen
besten
Hut
auf,
und
die
Erde
singt
Надень
свою
лучшую
шляпу,
и
земля
запоет
Ein
süßes
Lied,
das
berauscht
wie
Wein
Сладкая
песня,
пьянящая,
как
вино
Staffier
dich
nett
aus
Будь
добр,
выкладывайся
по-хорошему
Gib
schön
viel
Geld
aus
Потратьте
много
денег
красиво
Denn,
wie
man
weiß,
allgemein
Потому
что,
как
известно,
в
общем
Kann
im
Sonntagskleid
kein
blauer
Montag
sein
Не
может
быть
синего
понедельника
в
воскресном
платье
Hör',
mein
Gott,
jetzt
heul'
nicht
mehr
Послушай,
Боже
мой,
теперь
больше
не
плачь
Und
schluchz'
nicht
auf
die
Koffer
И
не
рыдай
над
чемоданами
Singt
doch
noch
einmal
den
Grundakkord
Спойте
еще
раз
основной
аккорд
Ach,
das
klingt
schon
besser
Увы,
это
звучит
уже
лучше
Paßt
auf
die
Koffer
auf
Берегите
чемоданы
Mit
Verspätung
kommen
wir
an
С
опозданием
мы
прибываем
Steig'
doch
ein
Steig'
но
Steig'
doch
ein
Steig'
но
Steig'
doch
ein
Steig'
но
Steig'
doch,
steig'
doch
ein
Садись,
садись,
садись.
Zieh'
deinen
Sonntagsanzug
an,
die
Welt
ist
dein
Надень
свой
воскресный
костюм,
мир-твой
Nimm
deinen
schönsten
Schlips,
mit
Perle
d'rin
Возьмите
свои
самые
красивые
штрихи,
с
жемчужиной
д'рин
Das
Abenteuer
wird
ein
teurer
Abend
sein
Приключение
будет
дорогим
вечером
Ein
toller
Kerl
küßt
ein
jedes
Girl
Отличный
парень
целует
каждую
девушку
Und
gibt
Schlips
und
Perle
gleich
hin
И
сразу
же
отдаст
штрихи
и
жемчуг
Setz'
den
Zylinder
auf
und
stülp'
den
Ärmel
'rauf
Наденьте
цилиндр
и
наденьте
рукав
Nur
einmal
schick'
die
grauen
Handschuh'
Только
один
раз
отправь
серые
перчатки'
Wir
tun
untadlig
als
wär'n
wir
adlig
Мы
поступаем
нечестиво,
как
если
бы
мы
были
дворянами
Und
nehmen,
was
man
uns
gibt
И
взять
то,
что
нам
дают
Und
wir
gehen
nicht
heim
И
мы
не
пойдем
домой
Und
wir
gehen
nicht
heim
И
мы
не
пойдем
домой
Nein,
wir
gehen
nicht
heim
Нет,
мы
не
пойдем
домой
Bevor
wir
uns
verliebt
Прежде
чем
мы
влюбимся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.