Lyrics and translation Frank Sinatra feat. Duke Ellington - Indian Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer,
you
old
Indian
Summer
Лето,
ты,
старое
бабье
лето,
You're
the
tear
that
comes
after
June
time's
laughter
Ты
слеза,
что
приходит
после
июньского
смеха,
You
see
so
many
dreams
that
don't
come
true
Ты
видишь
столько
несбывшихся
мечтаний,
Dreams
we
fashioned
when
Summertime
was
new
Мечтаний,
что
мы
создавали,
когда
лето
было
молодым.
You
are
here
to
watch
over
Ты
здесь,
чтобы
утешить
Some
heart
that
is
broken
Сердце,
разбитое
By
a
word
that
somebody
left
unspoken
Словом,
которое
кто-то
так
и
не
произнес.
You're
the
ghost
of
a
romance
in
June
going
astray
Ты
призрак
июньского
романа,
сбившегося
с
пути,
Fading
too
soon,
that's
why
I
say
Слишком
быстро
угасающего,
вот
почему
я
говорю:
"Farewell
to
you
Indian
Summer"
"Прощай,
бабье
лето,"
You
are
here
to
watch
over
Ты
здесь,
чтобы
утешить
A
heart
that
is
broken
Разбитое
сердце
By
a
word
that
somebody
left
unspoken
Словом,
которое
кто-то
так
и
не
произнес.
You're
the
ghost
of
a
romance
in
June
going
astray
Ты
призрак
июньского
романа,
сбившегося
с
пути,
Fading
too
soon,
that's
why
I
say
Слишком
быстро
угасающего,
вот
почему
я
говорю:
"Farewell
to
you
Indian
Summer"
"Прощай,
бабье
лето,"
You
old
Indian
Summer
Старое
бабье
лето.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Wilber, Victor Herbert (dp), Al Dubin (dp)
Attention! Feel free to leave feedback.