Frank Sinatra & Shirley MacLaine - Let's do It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Sinatra & Shirley MacLaine - Let's do It




Why even in France the best upper sets do it, Lithuanians and Letts do it
Почему даже во Франции это делают лучшие верхушки, это делают литовцы и латыши
Let's do it, let's fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся друг в друга.
In old Japan, all the Japs do it, up in Lapland little Laps do it
В старой Японии этим занимаются все японцы, а в Лапландии этим занимаются маленькие лапочки.
Let's do it, let's fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся друг в друга.
The Deutch in old Amsterdam do it, not to mention the Fins
Дойч в старом Амстердаме делает это, не говоря уже о плавниках.
Folks in Siam do it - think of Siamese twins
Люди в Сиаме делают это-подумайте о сиамских близнецах.
In shallow shoals English souls do it, goldfish in the privacy of bowls do it
На мелководье английские души делают это, золотые рыбки в уединении чаш делают это.
Let's do it, let's fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся друг в друга.
The chimpanzees in the zoos do it, some courageous kangaroos do it
Шимпанзе в зоопарках делают это, некоторые отважные кенгуру делают это.
Let's do it, let's fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся друг в друга.
I'm sure giraffes on the sly do it, even eagles as they fly do it
Я уверен, что жирафы потихоньку делают это, даже орлы, когда они летают, делают это.
Let's do it, let's fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся друг в друга.
Electric eels I might add do it, though it shocks 'em I know
Электрические угри, я мог бы добавить, делают это, хотя я знаю, что это шокирует их.
Why ask if shad do it - garcon de "shad roe"
Зачем спрашивать, делает ли это Шад-гарсон де "Шад РО"?
The world admits bears in pits do it, even Pekingeses at the Ritz do it
Мир признает, что медведи в ямах делают это, даже пекинесы в "Ритце" делают это.
Let's do it, let's fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся друг в друга.
The royal set sans regret did it, and they considered it fun
Королевская семья без сожаления сделала это, и они сочли это забавным.
Marie Antoinette did it - with or without Napoleon
Мария Антуанетта сделала это-с Наполеоном или без него.
Parliament pleasure bent did it, mam'selles every time their short of rent did it
Парламентское удовольствие Бент делал это, мамзели каждый раз, когда их недосчитывались арендной платы.
Let's do it, let's fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся друг в друга.





Writer(s): Porter Cole


Attention! Feel free to leave feedback.