Frank Sinatra feat. Antonio Carlos Jobim - The Song of the Sabia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Sinatra feat. Antonio Carlos Jobim - The Song of the Sabia




The Song of the Sabia
Песня Сабиа
I'll go back, I know now that I'll go back, that my place is there,
Я вернусь, теперь я знаю, что вернусь, мое место там,
And there it will always be, there where I can hear the Song of the Sabia.
И оно всегда будет там, где я слышу Песню Сабиа.
I'll go back, I know now that I'll go back, I will lie in the shadow of
Я вернусь, теперь я знаю, что вернусь, я лягу в тени
A palm that's no longer there, and pick a flower that doesn't grow.
Пальмы, которой больше нет, и сорву цветок, который не растет.
And maybe someone's love will speak the night.
И, может быть, чья-то любовь заговорит в ночи.
The lonely unwanted light that may bring me through the new day.
Одинокий, нежеланный свет, который может провести меня через новый день.
I'll go back, I know now that I'll go back, they won't be in vain,
Я вернусь, теперь я знаю, что вернусь, они не будут напрасны,
All the plans I made to deceive myself, all the rose I made just to lose myself,
Все планы, которые я строил, чтобы обмануть себя, все розы, которые я создавал, чтобы потерять себя,
All the love I made to forget myself, those mistakes I made just to find myself.
Вся любовь, которую я дарил, чтобы забыть себя, все ошибки, которые я совершал, чтобы найти себя.
I'll go back, I know now that I'll go back, that my place is there,
Я вернусь, теперь я знаю, что вернусь, мое место там,
And there it will always be, there where I can hear the Song of the Sabia.
И оно всегда будет там, где я слышу Песню Сабиа.
Of the Sabia.
Сабиа.





Writer(s): ENG. NORMAN GIMBEL, ANTONIO CARLOS JOBIM, CHICO BUARQUE DE HOLANDA


Attention! Feel free to leave feedback.