Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Do You Do Without Me?
Wie kommst du ohne mich zurecht?
How's
your
love
life,
Wie
läuft
dein
Liebesleben,
How's
your
heartbeat,
Wie
ist
dein
Herzschlag,
How
do
you
do
with
me?
Wie
kommst
du
ohne
mich
zurecht?
How's
that
new
boy,
Wie
ist
dieser
neue
Junge,
How
does
he
rate,
Wie
schneidet
er
ab,
How
do
you
do
without
me?
Wie
kommst
du
ohne
mich
zurecht?
My
doctors
say
I'm
fit
and
healthy,
Meine
Ärzte
sagen,
ich
bin
fit
und
gesund,
I
really
come
on,
Ich
komme
wirklich
gut
klar,
My
bank
will
tell
you
that
I'm
solvent,
Meine
Bank
wird
dir
sagen,
dass
ich
zahlungsfähig
bin,
Except
that
I'm
overdrawn,
Außer,
dass
mein
Konto
überzogen
ist,
So
how's
forgiving,
Also,
wie
steht's
mit
Vergeben,
How's
forgetting,
Wie
steht's
mit
Vergessen,
How
can
you
do
this
to
me?
Wie
kannst
du
mir
das
antun?
And
how's
for
living,
Und
wie
wär's
mit
Leben,
How's
for
getting
a
flat
with
me
as
a
lessee?
Wie
wär's,
eine
Wohnung
zu
nehmen,
mit
mir
als
Mieter?
I
tell
you
what,
Ich
sage
dir
was,
You're
in
a
rot,
Du
bist
auf
dem
absteigenden
Ast,
You
need
a
caretaker,
see?
Du
brauchst
einen
Aufpasser,
siehst
du?
Honey,
how
could
you
do,
Schatz,
wie
konntest
du
nur,
How
do
you
do
without
me?
Wie
kommst
du
ohne
mich
zurecht?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Bushkin, J. Devries
Attention! Feel free to leave feedback.