Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh! Look at Me Now
Oh! Sieh mich jetzt an!
I'm
not
the
guy
who
cared
about
love
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
sich
um
Liebe
scherte
And
I'm
not
the
guy
who
cared
about
fortunes
and
such
Und
ich
bin
nicht
der
Typ,
der
sich
um
Reichtümer
und
so
kümmerte
I
never
cared
much
Es
war
mir
nie
sehr
wichtig
Oh,
look
at
me
now!
Oh,
sieh
mich
jetzt
an!
I
never
knew
the
technique
of
kissing
Ich
kannte
nie
die
Technik
des
Küssens
I
never
knew
the
thrill
I
could
get
from
your
touch
Ich
kannte
nie
den
Nervenkitzel,
den
ich
durch
deine
Berührung
bekommen
konnte
I
never
knew
much
Ich
wusste
nie
viel
Oh,
look
at
me
now!
Oh,
sieh
mich
jetzt
an!
I'm
a
new
man
better
than
casanova
at
his
best
Ich
bin
ein
neuer
Mann,
besser
als
Casanova
in
seinen
besten
Zeiten
With
a
new
heart
and
a
brand
new
start
Mit
einem
neuen
Herzen
und
einem
brandneuen
Anfang
Why
I'm
so
proud
I'm
bustin'
my
vest
Mann,
ich
bin
so
stolz,
mir
platzt
die
Weste
So
I'm
the
guy
who
turned
out
a
lover
Also
bin
ich
der
Typ,
der
sich
als
Liebhaber
entpuppte
Yes
I'm
the
guy
who
laughed
at
those
blue
diamond
rings
Ja,
ich
bin
der
Typ,
der
über
diese
blauen
Diamantringe
lachte
One
of
those
things
Eins
dieser
Dinge
Oh,
look
at
me
now!
Oh,
sieh
mich
jetzt
an!
I'm
not
the
guy
who
cared
about
love
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
sich
um
Liebe
scherte
And
I'm
not
the
guy
who
cared
about
fortunes
and
such
Und
ich
bin
nicht
der
Typ,
der
sich
um
Reichtümer
und
so
kümmerte
I
never
cared
much
Es
war
mir
nie
sehr
wichtig
Oh,
look
at
me
now!
Oh,
sieh
mich
jetzt
an!
And
I
never
knew
the
technique
of
kissing
Und
ich
kannte
nie
die
Technik
des
Küssens
I
never
knew
the
thrill
I
could
get
form
your
touch
Ich
kannte
nie
den
Nervenkitzel,
den
ich
durch
deine
Berührung
bekommen
konnte
I
never
knew
much
Ich
wusste
nie
viel
Oh,
look
at
me
now!
Oh,
sieh
mich
jetzt
an!
I'm
a
new
man
better
than
casanova
at
his
very
best
Ich
bin
ein
neuer
Mann,
besser
als
Casanova
in
seinen
allerbesten
Zeiten
With
a
new
heart
and
a
brand
new
start
Mit
einem
neuen
Herzen
und
einem
brandneuen
Anfang
I'm
so
proud
I'm
bustin'
my
vest
Ich
bin
so
stolz,
mir
platzt
die
Weste
So
I'm
the
guy
who
turned
out
a
lover
Also
bin
ich
der
Typ,
der
sich
als
Liebhaber
entpuppte
Yes
I'm
the
guy
who
laughed
at
those
blue
diamond
rings
Ja,
ich
bin
der
Typ,
der
über
diese
blauen
Diamantringe
lachte
One
of
those
things
Eins
dieser
Dinge
Oh,
look
at
me
now!
Oh,
sieh
mich
jetzt
an!
Look
at
me
now!
Sieh
mich
jetzt
an!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Devries, Joe Bushkin
Attention! Feel free to leave feedback.