Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Things I Love
Die Dinge, die ich liebe
The
glow
of
sunset
in
the
summer
skies,
Das
Leuchten
des
Sonnenuntergangs
am
Sommerhimmel,
The
golden
flicker
of
the
fireflies,
Das
goldene
Flackern
der
Glühwürmchen,
The
gleam
of
love
light
in
your
lovely
eyes,
Der
Glanz
des
Liebeslichts
in
deinen
schönen
Augen,
These
are
the
things
I
love.
Das
sind
die
Dinge,
die
ich
liebe.
A
silver
moonbeam
peeping
through
the
trees,
Ein
silberner
Mondstrahl,
der
durch
die
Bäume
lugt,
A
bed
of
tulips
nodding
in
the
breeze,
Ein
Tulpenbeet,
das
sich
in
der
Brise
wiegt,
The
look
you
give
in
answer
to
my
pleas,
Der
Blick,
den
du
mir
als
Antwort
auf
mein
Flehen
schenkst,
These
are
the
things
I
love.
Das
sind
die
Dinge,
die
ich
liebe.
Oh,
once
I
thought
that
Life
was
just
a
winter
thing,
Oh,
einst
dachte
ich,
das
Leben
sei
nur
eine
Wintersache,
My
heart
was
cold,
and
then
Mein
Herz
war
kalt,
und
dann
You
came
to
me
and
like
a
breath
of
spring,
Kamst
du
zu
mir
und
wie
ein
Frühlingshauch,
You
turned
the
silver
snow
to
gold!
Verwandeltest
du
den
Silberschnee
in
Gold!
A
robin's
serenade
when
day
is
through,
Die
Serenade
eines
Rotkehlchens,
wenn
der
Tag
zu
Ende
geht,
A
bubbling
brook
beside
our
rendezvous,
Ein
plätschernder
Bach
bei
unserem
Stelldichein,
Your
sweet
voice
whisp'ring
"Darling,
I
love
you",
Deine
süße
Stimme,
die
flüstert
"Liebling,
ich
liebe
dich",
These
are
the
things
I
love.
Das
sind
die
Dinge,
die
ich
liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. Harris, H. Barlow
Attention! Feel free to leave feedback.