Lyrics and translation Frank Sinatra - Farewell, Farewell to Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farewell, Farewell to Love
Прощай, прощай, любовь
Farewell,
farewell
to
love,
Прощай,
прощай,
любовь,
She's
gone
and
I'm
through
with
love.
Ты
ушла,
и
я
с
любовью
покончил.
My
schemes,
my
dreams
of
heaven
are
gone
since
she
went
away.
Мои
планы,
мои
мечты
о
рае
рухнули
с
твоим
уходом.
Her
lips,
her
eyes,
Твои
губы,
твои
глаза,
Her
touch
are
the
things
that
I'll
miss
so
much.
Твои
прикосновения
- вот
по
чему
я
буду
так
скучать.
Her
style,
her
smile
so
thrilling,
Твой
стиль,
твоя
улыбка
такая
волнующая,
Are
joys
of
a
sweeter
day.
Это
радости
более
светлых
дней.
Sun
is
shining
so
lovely,
Солнце
светит
так
прекрасно,
Days
as
bright
as
can
be,
Дни
такие
же
яркие,
как
и
могут
быть,
Sun
keeps
shining
so
lovely,
Солнце
продолжает
светить
так
прекрасно,
But
that
sun
ain't
shining
for
me.
Но
это
солнце
не
светит
для
меня.
So
farewell,
farewell
to
love,
Так
прощай,
прощай,
любовь,
She's
gone,
there's
no
sun
above.
Ты
ушла,
и
нет
солнца
надо
мной.
I've
news
of
blues
that
got
me,
Меня
мучают
новости
о
грусти,
I've
lost,
that's
the
cost
of
love.
Я
потерял,
вот
цена
любви.
Farewell,
farewell
to
love,
Прощай,
прощай,
любовь,
She's
gone
and
I'm
through
with
love.
Ты
ушла,
и
я
с
любовью
покончил.
My
schemes,
my
dreams
of
heaven
are
gone
since
she
went
away.
Мои
планы,
мои
мечты
о
рае
рухнули
с
твоим
уходом.
Sun
is
shining
so
lovely,
Солнце
светит
так
прекрасно,
Days
as
bright
as
can
be,
Дни
такие
же
яркие,
как
и
могут
быть,
Sun
keeps
shining
so
lovely,
Солнце
продолжает
светить
так
прекрасно,
But
that
sun
ain't
shining
for
me.
Но
это
солнце
не
светит
для
меня.
So
farewell,
farewell
to
love,
Так
прощай,
прощай,
любовь,
She's
gone,
there's
no
sun
above.
Ты
ушла,
и
нет
солнца
надо
мной.
I've
got
news
of
blues
that
got
me,
Меня
мучают
новости
о
грусти,
I'm
oh
so
sad,
I
feel
so
bad.
Мне
так
грустно,
мне
так
плохо.
I've
lost,
that's
the
cost
of
love.
Я
потерял,
вот
цена
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GEORGE SIRAVO, JACK WOLF
Attention! Feel free to leave feedback.