Lyrics and translation Frank Sinatra - Have Yourself a Merry Little Christmas (1999 - Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have Yourself a Merry Little Christmas (1999 - Remaster)
С Рождеством тебя, милая (1999 - Ремастер)
Have
yourself
a
merry
little
Christmas
С
Рождеством
тебя,
моя
дорогая,
Let
your
heart
be
light
Пусть
сердце
твое
будет
легким,
From
now
on,
our
troubles
will
be
out
of
sight
Теперь
все
наши
беды
исчезнут
из
виду.
Have
yourself
a
merry
little
Christmas
С
Рождеством
тебя,
моя
милая,
Make
the
yule-tide
gay
Пусть
праздник
будет
веселым,
From
now
on,
our
troubles
will
be
miles
away
Теперь
все
наши
беды
будут
далеко.
Here
were
are
as
in
olden
days
Вот
мы
вместе,
как
в
былые
времена,
Happy
golden
days
of
yore
Счастливые
золотые
дни
прошлого,
Faithful
friends
who
are
dear
to
us
Верные
друзья,
которые
нам
дороги,
Gather
near
to
us
once
more
Снова
собрались
рядом
с
нами.
Through
the
years
we
all
will
be
together
Мы
будем
вместе
все
эти
годы,
If
the
fates
allow
Если
судьба
позволит,
Hang
a
shining
star
upon
the
highest
bough
Повесим
сияющую
звезду
на
самую
высокую
ветвь,
And
have
yourself
a
merry
little
Christmas
now
И
пусть
это
Рождество
будет
для
тебя
счастливым,
моя
милая.
Here
we
are
as
in
olden
days
Вот
мы
вместе,
как
в
былые
времена,
Happy
golden
days
Of
yore
Счастливые
золотые
дни
прошлого,
Faithful
friends
who
are
dear
to
us
Верные
друзья,
которые
нам
дороги,
Gather
near
to
us
once
more
Снова
собрались
рядом
с
нами.
Through
the
years
we
all
will
be
together
Мы
будем
вместе
все
эти
годы,
If
the
fates
allow
Если
судьба
позволит,
Hang
a
shining
star
upon
the
highest
bough
Повесим
сияющую
звезду
на
самую
высокую
ветвь,
And
have
yourself
a
merry
little
Christmas
now
И
пусть
это
Рождество
будет
для
тебя
счастливым,
моя
милая.
Merry
Christmas,
Merry
Christmas...
С
Рождеством,
с
Рождеством...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. BLANE, H. MARTIN
Attention! Feel free to leave feedback.