Lyrics and translation Frank Sinatra - How About You
I
like
New
York
in
June,
how
about
you?
Мне
нравится
Нью-Йорк
в
июне,
а
тебе?
I
like
a
Gershwin
tune,
how
about
you?
Мне
нравится
мелодия
Гершвина,
а
тебе?
I
love
a
fireside
when
a
storm
is
due
Мне
по
душе
сидеть
у
камина,
когда
собирается
буря.
I
like
potato
chips,
moonlight,
motor
trips,
how
about
you?
Мне
нравится
хрустящий
картофель,
поездки
на
автомобиле
при
луне,
а
тебе?
I'm
mad
about
good
books,
can't
get
my
fill
Я
без
ума
от
хороших
книг,
их
мне
всё
мало,
And
James
Durantes
looks
give
me
a
thrill
И
взгляды
Джимми
Дюранте
вызывают
у
меня
трепет.
Holding
hands
in
the
movie
show
Держаться
за
руки
в
кино
When
all
the
lights
are
low
may
not
be
new
При
тусклом
свете,
может
и
не
ново,
But
I
like
it,
how
about
you?
Но
мне
нравится,
а
тебе?
I
like
New
York
in
June,
how
about
you?
Мне
нравится
Нью-Йорк
в
июне,
а
тебе?
I
like
a
Gershwin
tune,
how
about
you?
Мне
нравится
мелодия
Гершвина,
а
тебе?
I
love
a
fireside
when
a
storm
is
due,
how
about
you?
Мне
по
душе
сидеть
у
камина,
когда
собирается
буря,
а
тебе?
I'm
mad
about
good
books,
can't
get
my
fill
Я
без
ума
от
хороших
книг,
их
мне
всё
мало,
And
James
Durantes
looks
they
give
me
a
thrill
И
взгляды
Джимми
Дюранте
вызывают
у
меня
трепет.
Holding
hands
in
the
movie
show
Держаться
за
руки
в
кино
When
all
the
lights
are
low
may
not
be
new
При
тусклом
свете,
может
и
не
ново,
But
I
like
it,
and
I
like
it,
I
like
it,
how
about
you?
Но
мне
нравится,
и
мне
нравится,
мне
нравится,
а
тебе?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LANE BURTON, FREED RALPH
Attention! Feel free to leave feedback.