Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Believe In You [The Frank Sinatra Collection]
Я верю в тебя [The Frank Sinatra Collection]
You
have
the
cool,
clear
eyes
of
a
seeker
of
wisdom
and
truth
В
твоих
глазах
я
вижу
ясный,
чистый
свет
— ты
ищешь
мудрость
и
истину,
Yet
there's
that
upturned
chin
and
the
grin
of
impetuous
youth
Но
вздернутый
подбородок
и
лукавая
улыбка
выдают
твою
юную
порывистость.
I
believe
in
you,
I
believe
in
you
Я
верю
в
тебя,
я
верю
в
тебя.
I
hear
the
sound
of
good
solid
judgment
whenever
you
talk
В
твоих
словах
— здравый
смысл
и
трезвый
расчет,
Yet
there's
that
bold,
brave,
spring
of
the
tiger
that
quickens
your
walk
Но
в
твоей
походке
— дерзость
тигра,
готового
к
прыжку.
I
believe
in
you,
I
believe
in
you
Я
верю
в
тебя,
я
верю
в
тебя.
And
when
my
faith
in
my
fellow
man
all
but
falls
apart
И
когда
моя
вера
в
людей
почти
угасает,
I've
but
to
feel
your
hand
grasping
mine,
and
I
take
heart
Мне
стоит
лишь
почувствовать
твою
руку
в
своей,
и
мое
сердце
вновь
обретает
покой.
I
take
heart
Мое
сердце
вновь
обретает
покой.
To
see
the
cool,
clear
eyes
of
a
seeker
of
wisdom
and
truth
Вижу
ясный,
чистый
свет
в
твоих
глазах
— ты
ищешь
мудрость
и
истину,
Yet
there's
that
slam,
bang,
tang,
reminiscent
of
Gin
and
Vermouth
Но
в
тебе
есть
эта
искра,
этот
задор,
напоминающий
джин
с
вермутом.
I
believe
in
you,
I
believe
in
you
Я
верю
в
тебя,
я
верю
в
тебя.
I
believe
in
you,
I
believe
in
you,
I
believe,
I
believe
in
you
Я
верю
в
тебя,
я
верю
в
тебя,
я
верю,
я
верю
в
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.