Lyrics and translation Frank Sinatra - I Get a Kick Out of You
I
get
no
kick
from
champagne
Я
не
получаю
удовольствия
от
шампанского
Mere
alcohol,
it
doesn't
move
me
at
all
Просто
алкоголь,
меня
это
совершенно
не
трогает
So
tell
me
why
should
it
be
true
Так
скажи
мне,
почему
это
должно
быть
правдой
That
I
get
a
kick
out
of
you
Что
я
получаю
от
тебя
удовольствие
Some
like
the
boptype
refrain
Некоторым
нравится
припев
боптайпа
I'm
sure
that
if
I
heard
even
one
riff
Я
уверен,
что
если
бы
я
услышал
хотя
бы
один
рифф
It
would
bore
me
terrifically,
too
Мне
бы
это
тоже
было
ужасно
скучно
Yet
I
get
a
kick
out
of
you
Но
я
получаю
удовольствие
от
тебя
I
get
a
kick
every
time
I
see
you
standing
there
before
me
Я
получаю
удовольствие
каждый
раз,
когда
вижу,
что
ты
стоишь
передо
мной
I
get
a
kick
though
it's
clear
to
me
Я
получаю
удовольствие,
хотя
мне
это
ясно
You
obviously
don't
adore
me
Ты
явно
меня
не
обожаешь
I
get
no
kick
in
a
plane
Меня
не
пинают
в
самолете
Flying
too
high
with
some
gal
in
the
sky
Летаю
слишком
высоко
с
какой-то
девчонкой
в
небе.
Is
my
idea
of
nothing
to
do
Это
моя
идея,
что
мне
нечего
делать
Yet
I
get
a
kick
out
of
you
Но
я
получаю
удовольствие
от
тебя
I
get
a
kick
every
time
I
see
you
standing
there
before
me
Я
получаю
удовольствие
каждый
раз,
когда
вижу,
что
ты
стоишь
передо
мной
I
get
a
kick
though
it's
clear
to
me
Я
получаю
удовольствие,
хотя
мне
это
ясно
You
obviously
do
not
adore
me
Ты
явно
меня
не
обожаешь
I
get
no
kick
in
a
plane
Меня
не
пинают
в
самолете
Flying
too
high
with
some
gal
in
the
sky
Летаю
слишком
высоко
с
какой-то
девчонкой
в
небе.
Is
my
idea
of
nothing
to
do
Это
моя
идея,
что
мне
нечего
делать
Yet
I
get
a
kick
yes
Но
я
получаю
удовольствие,
да
I
get
a
kick
yes
я
получаю
удовольствие,
да
I
get
a
kick
out
of
you
Я
получаю
удовольствие
от
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PORTER COLE
Attention! Feel free to leave feedback.