Frank Sinatra - I Whistle a Happy Tune - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Sinatra - I Whistle a Happy Tune




I Whistle a Happy Tune
Я насвистываю веселую мелодию
Whenever I feel afraid, I hold my head erect
Когда я чувствую страх, я держу голову прямо
And whistle a happy tune so no one will suspect I'm afraid.
И насвистываю веселую мелодию, чтобы никто не заподозрил, что я боюсь.
While shivering in my shoes, I try to tell each toe
Пока дрожь пробегает по моему телу, я пытаюсь сказать себе
To whistle a happy tune and no one ever knows I'm afraid.
Насвистывать веселую мелодию, и никто никогда не узнает, что я боюсь.
The result of this deception is very strange to tell,
Результат этого обмана очень странен, скажу я тебе,
For when I fool the people I fear, I fool myself as well.
Потому что, когда я обманываю людей, которых боюсь, я обманываю и себя.
I whistle a happy tune, and every single time,
Я насвистываю веселую мелодию, и каждый раз,
The happiness in the tune convinces me that I'm not afraid.
Счастье в мелодии убеждает меня, что я не боюсь.
Make believe you're brave, that's the trick to take you far,
Убеди себя, что ты смелый, вот что поможет тебе далеко пойти,
You may as brave as you make believe you are
Ты можешь быть настолько смелым, насколько ты сам в это веришь
You may as brave as you make believe you are.
Ты можешь быть настолько смелым, насколько ты сам в это веришь.
The result of this deception is very strange to tell,
Результат этого обмана очень странен, скажу я тебе,
For when I fool the people I fear, I fool myself as well.
Потому что, когда я обманываю людей, которых боюсь, я обманываю и себя.
I whistle a happy tune, and every single time,
Я насвистываю веселую мелодию, и каждый раз,
The happiness in the tune convinces me that I'm not afraid.
Счастье в мелодии убеждает меня, что я не боюсь.
Make believe you're brave, that's the trick to take you far,
Убеди себя, что ты смелый, вот что поможет тебе далеко пойти,
You may as brave as you make believe you are
Ты можешь быть настолько смелым, насколько ты сам в это веришь
You may as brave as you make believe you are.
Ты можешь быть настолько смелым, насколько ты сам в это веришь.





Writer(s): OSCAR HAMMERSTEIN II, RICHARD RODGERS


Attention! Feel free to leave feedback.