Lyrics and translation Frank Sinatra - I've Got You Under My Skin (Remastered)
I've
got
you
under
my
skin
Я
держу
тебя
под
своей
кожей.
I've
got
you
deep
in
the
heart
of
me
Ты
глубоко
в
моем
сердце.
So
deep
in
my
heart
that
you're
really
a
part
of
me
Так
глубоко
в
моем
сердце,
что
ты
действительно
часть
меня.
I've
got
you
under
my
skin
Я
держу
тебя
под
своей
кожей.
I'd
tried
so
not
to
give
in
Я
так
старался
не
сдаваться.
I
said
to
myself,
"This
affair
never
will
go
so
well"
Я
сказал
себе:"этот
роман
никогда
не
пойдет
так
хорошо".
But
why
should
I
try
to
resist
when,
baby,
I
know
so
well
Но
почему
я
должна
сопротивляться,
когда,
детка,
я
так
хорошо
знаю?
I've
got
you
under
my
skin
Я
держу
тебя
под
своей
кожей.
I'd
sacrifice
anything
come
what
might
Я
бы
пожертвовал
всем,
что
бы
ни
случилось.
For
the
sake
of
havin'
you
near
Ради
того,
чтобы
быть
рядом
с
тобой.
In
spite
of
a
warning
voice
that
comes
in
the
night
Несмотря
на
предупреждающий
голос,
который
приходит
ночью
And
repeats,
repeats
in
my
ear
И
повторяется,
повторяется
в
моем
ухе.
"Don't
you
know,
little
fool,
you
never
can
win?
"Разве
ты
не
знаешь,
глупышка,
ты
никогда
не
сможешь
победить?
Use
your
mentality,
wake
up
to
reality"
Используй
свой
менталитет,
проснись
к
реальности".
But
each
time
that
I
do
just
the
thought
of
you
makes
me
stop
Но
каждый
раз,
когда
я
делаю
это,
мысль
о
тебе
заставляет
меня
остановиться.
Before
I
begin
'cause
I've
got
you
under
my
skin
Прежде,
чем
я
начну,
потому
что
ты
у
меня
под
кожей.
I
would
sacrifice
anything
come
what
might
Я
бы
пожертвовал
всем,
что
бы
ни
случилось.
For
the
sake
of
havin'
you
near
Ради
того,
чтобы
быть
рядом
с
тобой.
In
spite
of
the
warning
voice
that
comes
in
the
night
Несмотря
на
предупреждающий
голос,
который
приходит
ночью
And
repeats,
how
it
yells
in
my
ear
И
повторяется,
как
он
кричит
мне
на
ухо.
"Don't
you
know,
little
fool,
you
never
can
win?
"Разве
ты
не
знаешь,
глупышка,
ты
никогда
не
сможешь
победить?
Why
not
use
your
mentality,
step
up,
wake
up
to
reality"
Почему
бы
не
использовать
свой
менталитет,
подойти,
проснуться
к
реальности?"
But
each
time
I
do
just
the
thought
of
you
makes
me
stop
Но
каждый
раз,
когда
я
делаю
это,
мысль
о
тебе
заставляет
меня
остановиться.
Just
before
I
begin,
'cause
I've
got
you
under
my
skin
Как
раз
перед
тем,
как
я
начну,
потому
что
ты
у
меня
под
кожей.
Yes,
I've
got
you
under
my
skin
Да,
я
держу
тебя
под
своей
кожей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PORTER COLE
Attention! Feel free to leave feedback.