Lyrics and translation Frank Sinatra - I've Heard That Song Before (1999 Digital Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Heard That Song Before (1999 Digital Remaster)
Я слышал эту песню раньше (1999 Цифровой ремастер)
It
seems
to
me
I′ve
heard
that
song
before
Кажется,
я
слышал
эту
песню
раньше,
It's
from
an
old
familiar
score
Она
из
старой,
знакомой
партитуры.
I
know
it
well,
that
melody
Я
хорошо
знаю
эту
мелодию,
It′s
funny
how
a
theme
Забавно,
как
мотив
Recalls
a
favorite
dream
Напоминает
любимый
сон,
A
dream
that
brought
you
so
close
to
me
Сон,
который
так
приблизил
тебя
ко
мне.
I
know
each
word
Я
знаю
каждое
слово,
Because
I've
heard
that
song
before
Потому
что
я
слышал
эту
песню
раньше.
The
lyrics
said
forevermore
В
словах
говорилось
"навсегда",
Forevermore's
a
memory
"Навсегда"
- это
лишь
воспоминание.
Please,
have
them
play
it
again
Пожалуйста,
пусть
сыграют
её
снова,
And
I′ll
remember
just
when
И
я
вспомню,
когда
именно
I
heard
that
lovely
song
before
Я
слышал
эту
прекрасную
песню
раньше.
It′s
funny
how
a
theme
Забавно,
как
мотив
Recalls
a
favorite
dream
Напоминает
любимый
сон,
A
dream
that
brought
you
so
close
to
me
Сон,
который
так
приблизил
тебя
ко
мне.
Please,
have
them
play
it
again
Пожалуйста,
пусть
сыграют
её
снова,
And
I'll
remember
just
when
И
я
вспомню,
когда
именно
I
heard
that
lovely
song
before
Я
слышал
эту
прекрасную
песню
раньше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jule Styne, Sammy Cahn
Attention! Feel free to leave feedback.