Lyrics and translation Frank Sinatra - It's Only A Paper Moon - 1998 Digital Remaster
It
is
only
a
papermoon
Это
всего
лишь
Бумажная
луна.
Sailin'
over
a
cardboard
sea
Плыву
по
картонному
морю.
But
it
wouldn't
be
make
believe
Но
это
не
было
бы
выдумкой.
If
you
believed
in
me
Если
бы
ты
верил
в
меня
...
Yes,
it's
only
a
canvas
sky
Да,
это
всего
лишь
холст.
Hanging
over
a
muslin
tree
Висит
над
муслиновым
деревом.
But
it
wouldn't
be
make
believe
Но
это
не
было
бы
выдумкой.
If
you
believed
in
me
Если
бы
ты
верил
в
меня
...
Without
your
love
Без
твоей
любви.
It's
a
honky-tonk
parade
Это
хонки-тонк-парад!
Without
your
love
Без
твоей
любви.
It's
a
melody
played
in
a
penny
arcade
Это
мелодия,
которую
играют
в
игровой
автомате.
It's
a
Barnum
and
Bailey
world
Это
мир
Барнума
и
Бейли.
Just
as
phoney
as
it
can
be
Настолько
фальшиво
насколько
это
возможно
But
it
wouldn't
be
make
believe
Но
это
не
было
бы
выдумкой.
If
you
believed
in
me
Если
бы
ты
верил
в
меня
...
Without
your
love
Без
твоей
любви.
It's
a
honky-tonk
parade
Это
хонки-тонк-парад!
Without
your
love
Без
твоей
любви.
It's
a
melody
played
in
a
penny
arcade
Это
мелодия,
которую
играют
в
игровой
автомате.
It's
a
Barnum
and
Bailey
world
Это
мир
Барнума
и
Бейли.
Just
as
phoney
as
it
can
be
Настолько
фальшиво
насколько
это
возможно
But
it
wouldn't
be
make
believe
Но
это
не
было
бы
выдумкой.
If
you
believed
in
me
Если
бы
ты
верил
в
меня
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arlen Harold, Harburg E Y, Rose Billy
Attention! Feel free to leave feedback.