Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eleven
thousand
three
ninety-four,
take
four
Elftausenddreihundertvierundneunzig,
Aufnahme
vier
Do-do-do-do,
do-do-do-do
Do-do-do-do,
do-do-do-do
My
lean
baby,
tall
and
thin
Mein
schlankes
Baby,
groß
und
dünn
Five
feet
seven
of
bones
and
skin
Eins
siebzig
Knochen
und
Haut
But
when
she
tells
me
maybe
she
loves
me
Aber
wenn
sie
mir
sagt,
vielleicht
liebt
sie
mich
I
feel
as
mellow
as
a
fellow
can
be
Fühl
ich
mich
so
sanft
wie
ein
Mann
nur
sein
kann
She's
so
skinny,
she's
so
drawn
Sie
ist
so
dünn,
sie
ist
so
schmal
When
she
stands
sideways,
you'd
think
she's
gone
Wenn
sie
seitwärts
steht,
denkt
man,
sie
wäre
weg
But
when
she
calls
me
baby,
I
feel
fine
Aber
wenn
sie
mich
Baby
nennt,
fühle
ich
mich
gut
To
think
she's
frantically,
romantically
mine
Zu
denken,
dass
sie
ganz
verrückt
und
romantisch
mein
ist
She's
slender,
but
she's
tender
Sie
ist
schlank,
aber
sie
ist
zärtlich
She
makes
my
heart
surrender
Sie
bringt
mein
Herz
zum
Schmelzen
And
every
night,
when
I
hold
her
tight
Und
jede
Nacht,
wenn
ich
sie
fest
halte
The
feeling
is
nice,
my
arms
can
go
around
twice
Ist
das
Gefühl
schön,
meine
Arme
können
zweimal
herumreichen
My
lean
baby,
she's
so
slim
Mein
schlankes
Baby,
sie
ist
so
dünn
A
broomstick's
wider,
but
not
as
trim
Ein
Besenstiel
ist
breiter,
aber
nicht
so
adrett
And
when
she
starts
to
kiss
me,
then
I
know
Und
wenn
sie
anfängt,
mich
zu
küssen,
dann
weiß
ich
I
love
her
so,
I'll
never,
ever
let
her
go,
no
Ich
liebe
sie
so,
ich
werde
sie
niemals,
niemals
gehen
lassen,
nein
My
lean
baby,
strange
to
see
Mein
schlankes
Baby,
seltsam
anzusehen
And
all
that
nothing,
it
belongs
to
me
Und
all
das
Nichts,
es
gehört
mir
And
though
she
may
be
scrawny,
she's
okay
Und
obwohl
sie
dürr
sein
mag,
ist
sie
okay
Because
I
wouldn't
want
her
any
other
way
Weil
ich
sie
nicht
anders
haben
wollte
Man,
she's
so
skinny,
she's
so
drawn
Mann,
sie
ist
so
dünn,
sie
ist
so
schmal
When
she
stands
sideways,
you
would
think
that
she's
gone
Wenn
sie
seitwärts
steht,
würde
man
denken,
sie
wäre
weg
But
when
she
calls
me
baby,
I
feel
fine
Aber
wenn
sie
mich
Baby
nennt,
fühle
ich
mich
gut
To
think
she's
frantically,
romantically
mine
Zu
denken,
dass
sie
ganz
verrückt
und
romantisch
mein
ist
I
chased
her
and
I
caught
her
Ich
jagte
ihr
nach
und
ich
fing
sie
Then
a
diamond
ring,
I
bought
her
Dann
einen
Diamantring,
kaufte
ich
ihr
Hey,
the
diamonds
shine,
the
ring
is
so
fine
Hey,
die
Diamanten
glänzen,
der
Ring
ist
so
fein
But
here
is
the
twist,
she
wears
it
right
on
her
wrist
Aber
hier
ist
der
Clou,
sie
trägt
ihn
direkt
an
ihrem
Handgelenk
My
lean
baby,
she's
so
slim
Mein
schlankes
Baby,
sie
ist
so
dünn
A
broomstick's
wider,
but
not
as
trim
Ein
Besenstiel
ist
breiter,
aber
nicht
so
adrett
And
when
she
starts
to
kiss
me,
then
I
know
Und
wenn
sie
anfängt,
mich
zu
küssen,
dann
weiß
ich
I
love
her
so,
I'll
never,
ever
let
her
go
Ich
liebe
sie
so,
ich
werde
sie
niemals,
niemals
gehen
lassen
My
lean
baby,
tall
and
thin
Mein
schlankes
Baby,
groß
und
dünn
Do-do-do-do,
do-do-do-do
Do-do-do-do,
do-do-do-do
Do-do-do-do-do,
do-do-do-do-do
Do-do-do-do-do,
do-do-do-do-do
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy May, Roy Alfred
Album
Platinum
date of release
27-10-2023
Attention! Feel free to leave feedback.