Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luck Be a Lady (Live 1963)
Glück sei eine Dame (Live 1963)
They
call
you
lady
luck
Man
nennt
dich
Glücksgöttin
But
there
is
room
for
doubt
Doch
Zweifel
sind
erlaubt
At
times
you've
had
a
very
unlady-like
way
of
running
out
Manchmal
gehst
du
auf
sehr
ungnädige
Weise
fort
You're
on
this
date
with
me
Heut
bist
du
mit
mir
hier
The
Pickens
have
been
lush
Die
Ernte
war
bisher
reich
And
yet
before
this
evening
is
over
Doch
bevor
dieser
Abend
zu
Ende
geht
You
might
give
me
the
brush
Könntest
du
mich
wohl
verlassen
You
might
forget
your
manners
Vielleicht
vergisst
du
die
Manieren
You
might
refuse
to
stay
Und
weigerst
dich
zu
bleiben
And
so
the
best
Also
bleibt
mir
nur
That
I
can
do
is
pray
Für
dich
darum
zu
beten
Luck
be
a
lady
tonight
Glück
sei
eine
Dame
heut
Nacht
Luck
be
a
lady
tonight
Glück
sei
eine
Dame
heut
Nacht
Luck
if
you've
ever
been
a
lady
to
begin
with
Glück,
wenn
du
jemals
eine
Dame
gewesen
bist
Luck
be
a
lady
tonight
Glück
sei
eine
Dame
heut
Nacht
Luck
let
a
gentleman
see
Glück,
lass
einen
Herrn
sehn
Just
tell
nice
a
dame
you
can
be
Wie
fein
ein
Fräulein
du
sein
kannst
I
know
the
way
you've
treated
other
guys
you've
been
with
Ich
kenn
die
Art,
wie
du
andere
Männer
behandelt
hast
Luck,
be
a
lady
with
me
Glück,
sei
eine
Dame
mit
mir
A
lady
doesn't
leave
her
escort
Eine
Dame
verlässt
nicht
ihren
Begleiter
It
isn't
fair,
it
isn't
nice
Es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
fein
A
lady
doesn't
wander
all
over
the
room
Eine
Dame
läuft
nicht
im
ganzen
Raum
herum
And
blow
on
some
other
guy's
dice
Und
pustet
fremde
Würfel
an
Let's
keep
this
party
polite
Lass
uns
höflich
hier
bleiben
Never
move
out
of
my
sight
Geh
nie
aus
meinem
Blickfeld
Stick
me
with
me
baby,
I'm
the
fella
you
came
in
with
Bleib
bei
mir,
ich
bin
der
Typ,
mit
dem
du
kamst
Luck,
be
a
lady
tonight
Glück,
sei
eine
Dame
heut
Nacht
Luck,
let
a
gentleman
see
Glück,
lass
einen
Herrn
sehn
Just
how
nice
a
dame
you
can
be
Wie
fein
ein
Fräulein
du
sein
kannst
I
know
the
way
you've
treated
other
guys
you've
been
with
Ich
kenn
die
Art,
wie
du
andere
Männer
behandelt
hast
But
luck
be
a
lady
with
me
Doch
Glück,
sei
eine
Dame
mit
mir
A
lady
doesn't
leave
her
escort
Eine
Dame
verlässt
nicht
ihren
Begleiter
It
isn't
fair,
mm,
and
it's
not
nice
Es
ist
nicht
fair,
mm,
und
nicht
fein
A
lady
doesn't
wander
all
over
the
room
Eine
Dame
läuft
nicht
im
ganzen
Raum
herum
And
blow
on
some
other
guy's
dice
Und
pustet
fremde
Würfel
an
Why
not
keep
the
party
polite
Warum
nicht
höflich
hier
bleiben
Never
get
out
of
my
sight
Geh
nie
aus
meinem
Blickfeld
Stick
with
me
baby,
I'm
the
guy
that
you
came
in
with
Bleib
bei
mir,
ich
bin
der
Typ,
mit
dem
du
kamst
Luck
be
a
lady
Glück
sei
eine
Dame
Luck
be
a
lady
Glück
sei
eine
Dame
Luck
be
a
lady,
tonight
Glück
sei
eine
Dame,
heut
Nacht
Tonight,
eleven
Heut
Nacht,
elf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Loesser Frank
Attention! Feel free to leave feedback.