Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moonlight on the Ganges
Лунный свет на Ганге
Moonlight
on
the
Ganges,
my
little
Hindu
Лунный
свет
на
Ганге,
моя
маленькая
индуска,
When
I
whisper
love′s
sweet
melody
Когда
я
шепчу
сладкую
мелодию
любви,
All
our
dreams
and
our
schemes
came
true
Все
наши
мечты
и
планы
сбываются.
Someday
on
the
Ganges,
I'll
need
you
once
more
Когда-нибудь
на
Ганге
ты
снова
будешь
мне
нужна,
And
I′ll
kiss
you
and
caress
you
И
я
буду
целовать
тебя
и
ласкать,
Where
the
waters
kiss
the
silent
shore
Там,
где
воды
целуют
тихий
берег.
Moonlight
on
the
Ganges,
my
little
Hindu
Лунный
свет
на
Ганге,
моя
маленькая
индуска,
When
I
whispered
love's
sweet
melody
Когда
я
шептал
сладкую
мелодию
любви,
All
our
dreams
and
our
schemes
came
true
Все
наши
мечты
и
планы
сбылись.
Someday
on
the
Ganges,
I'll
need
you
once
more
Когда-нибудь
на
Ганге
ты
снова
будешь
мне
нужна,
And
I′ll
kiss
you
and
caress
you
И
я
буду
целовать
тебя
и
ласкать,
Where
the
waters
kiss,
kiss
the
silent
shore
Там,
где
воды
целуют,
целуют
тихий
берег.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHESTER WALLACE, SHERMAN MYERS
Attention! Feel free to leave feedback.