Lyrics and translation Frank Sinatra - One For My Baby (And One More For The Road) - 1998 Digital Remaster
"One
For
My
Baby"
Frank
Sinatra
4:
26
"One
For
My
Baby"
Фрэнк
Синатра
4:
26
It's
quarter
ta'
3,
theres
no
one
in
the
place
Сейчас
четверть
третьего,
здесь
никого
нет.
-Cept'
you
and
me.
- Кроме
нас
с
тобой.
So
set
em'
up
Joe,
I
got
a
little
story
Так
что
Подставь
их,
Джо,
у
меня
есть
небольшая
история.
I
think
you
should
know.
Думаю,
ты
должен
знать.
We're
drinkin'
my
friends,
to
the
end,
of
a
Мы
пьем,
друзья
мои,
до
самого
конца
...
Brief
episosde.
Make
it
One
For
My
Baby,
and
Короткий
эпизод:
сделай
его
один
для
моего
ребенка
и
One
More
For
the
Road.
Еще
один
для
дороги.
I
got
the
routine,
put
another
nickel,
in
the
Я
получил
рутину,
положил
еще
один
пятак
в
...
Machine.
Feelin'
so
bad,
can't
ya'
make
the
music,
Машина.
мне
так
плохо,
неужели
ты
не
можешь
сделать
музыку?
Easy
and
sad.
Легко
и
грустно.
I
could
tell
you
alot,
but
you've
gotta'
be,
true
to
your
code...
Я
мог
бы
рассказать
тебе
многое,
но
ты
должен
быть
верен
своему
кодексу...
Just
Make
it
One
For
My
Baby,
and
One
More
For
the
Road.
Просто
сделай
одну
для
моей
малышки
и
еще
одну
на
дорогу.
You'd
never
know
it,
but
buddy
i'm
a
kind
of
poet,
and
i've
Ты
никогда
этого
не
узнаешь,
но,
приятель,
я
в
некотором
роде
поэт,
и
я
...
Got
allot
of
things,
i'd
like
to
say.
And
when
i'm
gloomy,
won't
Я
хотел
бы
сказать,
что
у
меня
много
всего
есть,
А
когда
я
мрачен,
то
не
буду.
You
listen
to
me,
till'
its
talked
away?
Ты
слушаешь
меня,
пока
его
не
проговорили?
Well,
thats
how
it
goes,
and
Joe
I
know
you're
gettin'
anxious
Что
ж,
так
оно
и
есть,
и
Джо,
я
знаю,
что
ты
начинаешь
волноваться.
To
close.
And
thanks
for
the
cheer,
I
hope
you
didn't
mind,
my
И
спасибо
за
приветствие,
надеюсь,
ты
не
возражаешь,
моя
дорогая.
Bend
in
your
ear.
Нагнись
к
уху.
But
this
torch
that
i've
found,
its
gotta
be
drowned,
or
it
soon
Но
этот
факел,
который
я
нашел,
должен
быть
утоплен,
иначе
он
скоро
погаснет.
Might
explode.
So
Make
it
One
for
My
Baby,
and
one
more
for
Так
что
сделай
это
для
моего
ребенка
и
еще
для
меня.
The
Road.
The
long,
it's
so
long.
The
long,
very
long...
Дорога
...
длинная,
она
такая
длинная
...
длинная,
очень
длинная...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mercer John H, Arlen Harold
Attention! Feel free to leave feedback.