Frank Sinatra - One for My Baby (Mono, Test Track, June 24, 1958) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Sinatra - One for My Baby (Mono, Test Track, June 24, 1958)




(Take one)
(Дубль один)
It's quarter to three, there's no one in the place except you and me
Без четверти три, в доме никого, кроме нас с тобой.
So, set 'em up, Joe, I got a little story you oughta know
Так что приготовь их, Джо, у меня есть небольшая история, которую ты должен знать.
We're drinkin', my friend, to the end of a brief episode
Мы пьем, мой друг, за окончание короткого эпизода.
Make it one for my baby and one more for the road
Сделай одну для моей малышки и еще одну на дорогу
I got the routine, put another nickel in the machine
Я получил рутину, положил еще один пятак в машину.
Feelin' so bad, can't you make the music easy and sad
Мне так плохо, неужели ты не можешь сделать музыку легкой и грустной
I could tell you a lot, but you've got to be true to your code
Я мог бы многое тебе рассказать, но ты должен быть верен своему кодексу.
Make it one for my baby and one more for the road
Сделай одну для моей малышки и еще одну на дорогу
You'd never know it but buddy, I'm a kind of poet
Ты никогда этого не узнаешь, но, приятель, я в некотором роде поэт.
And I got a lot of things I'd like to say
И у меня есть много вещей, которые я хотел бы сказать.
And when I'm gloomy, won't you listen to me
И когда мне будет грустно, ты выслушаешь меня?
'Til it's talked away
Пока об этом не заговорят.
Well that's how it goes and Joe, I know your gettin' anxious to close
Что ж, так оно и есть, и Джо, я знаю, что тебе не терпится закрыться.
And thanks for the cheer, I hope you didn't mind my bendin' your ear
И спасибо за приветствие, надеюсь, ты не возражал, что я наклонил твое ухо.
But this torch that I found it's gotta be drowned or it soon might explode
Но этот факел, который я нашел, нужно утопить, иначе он скоро взорвется.
So, make it one for my baby and one more for the road
Так что сделай это для моей малышки и еще для дороги.
The long, that long, it's long.
Долго, так долго, это долго.





Writer(s): Mercer John H, Arlen Harold


Attention! Feel free to leave feedback.