Lyrics and translation Frank Sinatra - One for My Baby (And One More for the Road) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One for My Baby (And One More for the Road) (Live)
Один за мою малышку (и еще один на дорожку) (концертная запись)
Thank
you
very
much
Спасибо
большое.
I′d
like
to
do
something
but
uhh
they
usually
do
in
the
beach
coast
somewhere
Я
хотел
бы
спеть
кое-что,
что
обычно
поют
где-нибудь
на
побережье,
At
about
two
o'clock
in
the
morning
часа
в
два
ночи.
This
is
one
of
my
special
favorite
songs
well
I
think
you
like
this
because
it′s
uhh
Это
одна
из
моих
самых
любимых
песен,
и
я
думаю,
она
вам
понравится,
потому
что
она,
гм...
Each
year
has
gotten
much
more
beautiful
С
каждым
годом
становится
всё
прекраснее.
This
song
the
lyric
of
this
song
concerns
a
young
man
who's
fractured,
stoned
Эта
песня...
текст
этой
песни
о
молодом
человеке,
который
разбит,
подавлен,
His
fairly
malled,
drunk
довольно
сильно
потрепан,
пьян.
And
he
has
a
lot
of
trouble
И
у
него
куча
проблем.
And
all
night
long
he's
been
going
from
one
bar
to
another
bar
to
another
bar
И
всю
ночь
он
ходит
из
одного
бара
в
другой,
в
другой,
в
другой...
And
until
finally
he
comes
to
this
small
bar
И
наконец,
он
приходит
в
этот
маленький
бар.
And
he′s
looking
for
somebody
to
talk
to
И
он
ищет,
с
кем
бы
поговорить.
It′s
obvious
what
his
trouble
is,
girls
Очевидно,
в
чём
его
проблема,
девочки.
Cherchez
la
femme
Cherchez
la
femme.
Which
means
in
French,
why
don't
you
share
the
brood
with
me?
Что
по-французски
означает:
"Почему
бы
тебе
не
разделить
со
мной
мою
печаль?"
It′s
quarter
to
three
Без
четверти
три.
There's
no
one
in
the
place
′cept
you
and
me
В
этом
месте
никого
нет,
кроме
тебя
и
меня.
Set
'em′
up
joe
Налей-ка,
Джо.
I
got
a
little
story
you
oughtta
know
У
меня
есть
небольшая
история,
которую
ты
должен
услышать.
We're
drinking
my
friend
Мы
пьем,
друг
мой,
To
the
end
of
a
brief
episode
за
конец
короткого
эпизода.
Make
it
one
for
my
baby
Один
за
мою
малышку,
And
one
more
for
the
road
и
еще
один
на
дорожку.
I
know
the
routine
Я
знаю
эту
рутину.
Put
another
nickel
in
the
machine
Брось
еще
пятак
в
автомат.
I
feel
kind
of
bad
Мне
как-то
не
по
себе.
Can't
you
make
the
music
easy
and
sad
Не
мог
бы
ты
сделать
музыку
тихой
и
грустной?
I
could
tell
you
a
lot
Я
мог
бы
рассказать
тебе
многое,
But
that′s
not
in
the
gentleman′s
code
но
это
не
по-джентльменски.
Make
it
one
for
my
baby
Один
за
мою
малышку,
And
one
more
for
the
road
и
еще
один
на
дорожку.
You'd
never
know
it
Ты
бы
никогда
не
догадалась,
But
buddy
I′m
a
kind
of
poet
но,
приятель,
я
своего
рода
поэт.
And
I've
got
a
lot
of
things
I′d
like
to
say
И
у
меня
есть
много
того,
что
я
хотел
бы
сказать.
And
if
I'm
gloomy,
please
listen
to
me
И
если
я
мрачен,
пожалуйста,
выслушай
меня,
′Til
it's
talked
away
пока
все
не
расскажу.
Well,
that's
how
it
goes
Ну,
вот
так
все
и
происходит.
And
Joe
I
know
you′re
gettin′
anxious
to
close
И,
Джо,
я
знаю,
ты
хочешь
закрываться.
Thanks
for
the
beer
Спасибо
за
пиво.
I
hope
you
didn't
mind
Надеюсь,
ты
не
против,
My
bending
your
ear
что
я
загрузил
тебя
своими
проблемами.
But
this
torch
that
I
found
Но
этот
факел,
который
я
нашел,
It′s
gotta
be
drowned
его
нужно
погасить,
Or
it;s
gonna
explode
иначе
он
взорвется.
Make
it
one
for
my
baby
Один
за
мою
малышку,
And
one
more
for
the
road
и
еще
один
на
дорожку.
It′s
very
very
long
Очень,
очень
долго.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ARLEN HAROLD, MERCER JOHN H
Attention! Feel free to leave feedback.