Lyrics and translation Frank Sinatra - Saturday Night (Is the Loneliest Night of the Week)
Saturday
night
is
the
loneliest
night
in
the
week
Субботний
вечер
- самый
одинокий
вечер
на
неделе
'Cause
that's
the
night
that
my
sweetie
and
I
Потому
что
это
та
ночь,
когда
моя
милая
и
я
Used
to
dance
cheek
to
cheek
Раньше
мы
танцевали
щека
к
щеке
I
don't
mind
Sunday
night
at
all
Я
совсем
не
возражаю
против
воскресного
вечера
'Cause
that's
the
night
friends
come
to
call
Потому
что
в
эту
ночь
друзья
приходят
навестить
меня.
And
Monday
to
Friday
go
fast
И
с
понедельника
по
пятницу
все
проходит
быстро
And
another
week
is
past
И
вот
прошла
еще
одна
неделя
But
Saturday
night
is
the
loneliest
night
in
the
week
Но
субботний
вечер
- самый
одинокий
вечер
на
неделе
I
sing
the
song
that
I
sang
for
the
memories
I
usually
seek
Я
пою
песню,
которую
я
пел
для
воспоминаний,
которые
я
обычно
ищу.
Until
I
hear
you
at
the
door
Пока
я
не
услышу
твой
стук
в
дверь
Until
you're
in
my
arms
once
more
Пока
ты
снова
не
окажешься
в
моих
объятиях
Saturday
night
is
the
loneliest
night
of
the
week
Субботний
вечер
- самый
одинокий
вечер
недели
Mmm,
Saturday
night
is
the
loneliest
night
of
the
week
Ммм,
субботний
вечер
- самый
одинокий
вечер
недели
I
sing
the
song
that
I
sang
for
the
memories
I
usually
seek
Я
пою
песню,
которую
я
пел
для
воспоминаний,
которые
я
обычно
ищу.
Until
I
hear
you
at
the
door
Пока
я
не
услышу
твой
стук
в
дверь
Until
you're
in
my
arms
once
more
Пока
ты
снова
не
окажешься
в
моих
объятиях
Saturday
night
is
the
loneliest
night
of
the
week
Субботний
вечер
- самый
одинокий
вечер
недели
Until
I
hear
you
at
the
door
Пока
я
не
услышу
твой
стук
в
дверь
Until
you're
in
my
arms
once
more
Пока
ты
снова
не
окажешься
в
моих
объятиях
Saturday
night
is
the
loneliest
night
of
the
week
Субботний
вечер
- самый
одинокий
вечер
недели
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jule Styne, Sammy Cahn
Attention! Feel free to leave feedback.