Lyrics and translation Frank Sinatra - Sheila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sheila
is
yesterday′s
kiss
Шейла
– словно
поцелуй
вчерашний,
The
girl
who
loved
me,
the
heart
that
I
miss
Девушка,
любившая
меня,
сердце,
по
которому
я
скучаю.
At
times
when
old
flames
reappear
Порой,
когда
вспыхивают
старые
чувства,
I
cry
over
souvenirs,
or
smile
at
lonely
flowers
Я
плачу
над
памятными
вещицами
или
улыбаюсь
одиноким
цветам.
Those
hours
with
Sheila,
I'll
never
regain
Те
часы
с
Шейлой
мне
уже
не
вернуть,
Their
light
has
faded
like
one
summer
rain
Их
свет
угас,
как
летний
дождь.
But
someway
I′ll
find
that
someday
Но
я
все
же
верю,
что
когда-нибудь,
When
Sheila
is
mine
once
again
Шейла
снова
будет
моей.
(Those
hours
with
Sheila
he'll
never
regain)
(Эти
часы
с
Шейлой
ему
уже
не
вернуть)
(Their
light
has
faded,
faded
like
one
summer
rain)
(Их
свет
угас,
угас,
как
летний
дождь)
But
someway,
I'll
find
that
someday
Но
я
все
же
верю,
что
когда-нибудь,
When
Sheila
is
mine
once
again
Шейла
снова
будет
моей.
(Sheila,
Sheila,
woooo)
(Шейла,
Шейла,
ооо)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Sinatra, Robert B. Staver, Christopher Robert Hayward
Attention! Feel free to leave feedback.