Frank Sinatra - Strangers in the Night (Live at The Budokan Hall, Tokyo, 1985) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Sinatra - Strangers in the Night (Live at The Budokan Hall, Tokyo, 1985)




Strangers in the night exchanging glances
Странники в ночи, чужие прежде
Wondering in the night
Ловят взгляд в ночи
What were the chances we'd be sharing love
В немой надежде, повстречать любовь
Before the night was through.
Пока не встал рассвет
Something in your eyes was so inviting,
Зовом женских глаз, завороженный
Something in your smile was so exciting,
Вмиг твоей улыбкой, опьяненный
Something in my heart,
Сердцем понял я,
Told me I must have you.
Без них мне жизни нет
Strangers in the night
Путники в ночи
Two lonely people we were strangers in the night
Два одиноких человека, мы брели в ночи
Up to the moment
До момента
When we said our first hello.
Когда мы сказали наше первое привет
Little bit we know
Мы мало что знали
Love was just a glance away,
Любовь была лишь кратким взглядом,
A warm embracing dance away, and
Тёплым объятием в танце
Ever since that night we've been together.
С той ночи мы были вместе
Lovers at first sight, in love forever.
Влюблённые с первого взгляда, в любви навечно
It turned out so right,
Оказалось так правильно,
For strangers in the night.
Для путников в ночи
Love was just a glance away,
Любовь была лишь кратким взглядом,
A warm embracing dance away.
Тёплым объятием в танце
Ever since that night we've been together.
С той ночи мы были вместе
Lovers at first sight, in love forever.
Влюблённые с первого взгляда, в любви навечно
It turned out so right,
Оказалось так правильно,
For strangers in the night.
Для путников в ночи





Writer(s): BERT KAEMPFERT, CHARLES SINGLETON, EDDIE SNYDER


Attention! Feel free to leave feedback.