Lyrics and translation Frank Sinatra - The Oldest Established [The Frank Sinatra Collection]
Next
a
couple
of
chronic
tight
buddies,
Dinno
and
Bingo
Дальше
пара
хронических
дружков-Динно
и
бинго.
Having
a
ball
with
tune
from
Guys
and
Dallas
Веселимся
с
мелодией
из
парней
и
Далласа
The
Biltmore
garage
wants
a
grand
В
билтморском
гараже
хотят
штуку
баксов.
But
we
ain't
got
a
grand
on
hand
Но
у
нас
нет
ни
гроша
в
кармане.
And
they
now
got
a
lock
on
the
door
И
теперь
у
них
есть
замок
на
двери.
Of
the
gym
at
public
school
'84
Из
спортзала
в
государственной
школе
84-го
года.
There's
the
stock
room
behind
the
McCloskey's
bar
За
баром
Макклоски
есть
кладовая.
But
Mrs.
McCloskey
ain't
a
good
scout
Но
миссис
Макклоски
плохая
разведчица
And
things
being
how
they
are
И
все
так,
как
есть.
The
back
of
the
police
station
is
out
Позади
полицейского
участка
никого
нет.
So
the
Biltmore
garage
is
the
spot
Итак,
гараж
Билтмора-это
то
самое
место.
But
the
one
thousand
bucks
we
ain't
got
Но
тысячи
баксов
у
нас
нет.
Why
it's
good
old
reliable
Nathan!
Да
ведь
это
старый
добрый
надежный
Нейтан!
Nathan,
Nathan,
Nathan
Detroit!
Натан,
Натан,
Натан
Детройт!
If
you're
looking
for
action,
he'll
furnish
the
spot
Если
ты
ищешь
действия,
он
все
подготовит.
Even
when
the
heat
is
on,
it's
never
too
hot
Даже
в
жару
не
бывает
слишком
жарко.
Not
for
good
old
reliable
Nathan!
Не
для
старого
доброго,
надежного
Натана!
For
it's
always
just
a
short
walk
Потому
что
это
всегда
всего
лишь
короткая
прогулка
To
the
oldest
established,
permanent
floating
К
старейшему
устоявшемуся,
постоянно
плавающему
Crap
game
in
New
York
Дерьмовая
игра
в
Нью-Йорке
There
are
well-heeled
shooters
everywhere,
everywhere
Всюду,
всюду
есть
стрелки
на
высоких
каблуках.
There
are
well-heeled
shooters
everywhere
Всюду
стрелки
на
высоких
каблуках.
And
an
awful
lot
of
lettuce
И
ужасно
много
салата.
For
the
fella
who
can
get
us
there
Для
парня,
который
может
доставить
нас
туда.
In
a
hideout
provided
by
Nathan
В
убежище,
предоставленном
Натаном.
Where
there
are
no
neighbors
to
squawk
Там,
где
нет
соседей,
чтобы
кричать.
It's
the
oldest
established
permanent
floating
Это
старейшее
постоянное
плавучее
место.
Crap
game
in
New
York
Дерьмовая
игра
в
Нью-Йорке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Loesser
Attention! Feel free to leave feedback.