Lyrics and translation Frank Sinatra - The September of My Years
The September of My Years
Сентябрь моей жизни
One
day
you
turn
around,
and
it's
summer
Однажды
оборачиваешься
– и
уже
лето,
Next
day
you
turn
around,
and
it's
fall
В
другой
раз
оборачиваешься
– и
уже
осень.
And
the
springs
and
the
winters
of
a
life
time
А
где
же
весны
и
зимы
моей
жизни,
Whatever
happened
to
them
all
Что
с
ними
стало,
куда
все
делось?
As
a
man
who
has
always
had
the
wandering
ways
Как
мужчина,
всегда
искавший
новые
пути,
Now
I'm
reaching
back
for
yesterdays
Я
теперь
оглядываюсь
на
прожитые
дни.
'Til
a
long
forgotten
love
appears
И
давно
забытая
любовь
вдруг
появляется,
And
I
find
that
I'm
sighing
softly
as
I
near
September
И
я
понимаю,
что
тихо
вздыхаю,
приближаясь
к
сентябрю,
The
warm
September
of
my
years
К
тёплому
сентябрю
моей
жизни.
As
a
man
who
has
never
paused
at
wishing
wells
Как
мужчина,
никогда
не
останавливавшийся
у
колодцев
желаний,
Now
I'm
watching
children's
carousels
Теперь
я
наблюдаю
за
детскими
каруселями,
And
their
laughter's
music
to
my
ears
И
их
смех
– музыка
для
моих
ушей.
And
I
find
that
I'm
smiling
gently
as
I
near
September
И
я
понимаю,
что
нежно
улыбаюсь,
приближаясь
к
сентябрю,
The
warm
September
of
my
years
К
тёплому
сентябрю
моей
жизни,
The
golden,
warm
September
of
my
years
К
золотому,
тёплому
сентябрю
моей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Van Heusen Jimmy, Cahn Sammy
Attention! Feel free to leave feedback.